﻿1
00:00:00.100 --> 00:00:19.000
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته. شالوم حافيريم. اهلا وسهلا بكم في فيديو جديد على قناة البينة لمقارنة الاديان والرد على الشبهات هنتكلم النهاردة في درس جديد من دروس اللغة العبرية. وهنتكلم تحديدا عن الكلمات المتشابهة بين اللغة العربية واللغة العبرية

2
00:00:19.000 --> 00:00:36.550
هنعلق عليها وفي النهاية هنزكر ايه سبب التشابه؟ ليه الكلمات دي متشابهة؟ وليه اللغة العربية واللغة العبرية متشابهين؟ اول مسال معنا هو عضو اعضاء الجسم هو كلمة يد. اليد في العربية هي يد. وفي العبرية ايضا يد

3
00:00:36.600 --> 00:01:03.000
بعد كده عندنا القدم او الرجل يعني في العربي بنقول بنقول رجل او رجل العبري بنقول رجل رجل نلاحز هنا ان اللغة العبرية ما فيهاش حرف الجيم المعطش فيها جيم بنسميها جيم قاهرية. بنقول رجل ما ينفعش نقول آآ رجل او رجل. لا في العبري اسمها رجل

4
00:01:03.050 --> 00:01:25.750
الكشف العبري ابدا حرف جيم معطش. بعد كده عندنا الودان او الاذن في العبري اسمها اوزن يعني اذن واضح جدا التشابه. بعد كده عندنا الاصبع الاصبع في العربي اصبع في العبرية اصبع

5
00:01:25.900 --> 00:01:45.900
نلاحز هنا ان حرف الصاد في العبري بينطق دايما تاء سين. الصوت ده ده صوت حرف الصاد في العبري اسمه اقتصادي بينطق تقسيم زي كلمة اللي هي ارض بننطق الكلمة هي الف راء صاد بس حرف الصاد بينطق بالنطق ده

6
00:01:45.900 --> 00:02:05.900
وده ايضا من المتشابهات بين العربي والعبري. ارض وارتس لان اللغة العبرية ما فيهاش حرف الضاد. فنلاقي ان الصاد والضاد بيتبادلوا دايما. هنا ارض هنا ارتس عندنا ايضا كلمة دم. دم في العربي دم. وفي العبرية دم ايضا. نفس المعنى ونفس النطق بالزبط. بعد ذلك كلمة

7
00:02:06.150 --> 00:02:26.800
رأس رقص في العبرية رأس روش واضح جدا التشابه. واحد يقول طب السين والشين والواو والالف آآ لازم نعرف ان العربي والعبري بيتبادل بينهم دايما السين والشين. فيه حروف بتتبادل. بنلاقي الكلمة هنا بتنطق رأس وهناك روج

8
00:02:26.800 --> 00:02:46.800
الحرف هنا سين وهنا شين. طيب الحرف الالف والواو اللي هو رأس وروج الواو دي. دي الحروف العلة والحروف دي بتتبادل الطبيعي بين اللغات السامية كلها. بنلاقي هنا رأس هنا نفس الشيء رأس العضو. عندنا كلمة عين العين العربية هي

9
00:02:46.800 --> 00:03:06.000
العبري عين ايضا عين عين نفس الكلمة. في العربي كلمة امس اللي هو امبارح يعني او البارحة في العبري امس هامش السين والشين تبادلوا. امس امش. عندنا الاسنان او السن في العربي سن في العبرية شن

10
00:03:06.050 --> 00:03:28.350
نفس الكلمة والسين والشين تبادلو كالعادة. سين شن. شن. ايضا كلمة بيضة في اللغة العربية يقابلها كلمة بيتسا بيتصاب اقتصادي والهاء عن قلنا حرف الصادي بينطق تاء سين بيت ص عشان ما فيش ضاد في العبري فالصاد والضاد تبادلوا

11
00:03:28.350 --> 00:03:48.350
رقم تلاتة في اللغة العربية يقابله في اللغة العبرية شالوش. ثلاثة شالوش. ثلاثة شالوش. الثاء تبادل مع هاء شين لان اللغة العبرية ما فيهاش حرف ثاء. فاحيانا نجد الكلمة تبادلت التاء مع الثاء او شين مع

12
00:03:48.350 --> 00:04:08.350
كلمة عشرة او عشر باللغة العربية. يقابلها في اللغة العبرية عسر. عسر. عشر عسر عسر في حرف الشين تبادل مع السين. عسر. الحمار في اللغة العربية معروف يقابله في اللغة العبرية حمور. حمار حمور

13
00:04:08.350 --> 00:04:34.300
حمار حمور. تمانية في اللغة العربية اللي هي الثمانية يقابلها في اللغة العبرية شموني. ثمان شموني شموني وحرف الثاء تبادل مع حرف الشين مع تغيير طفيف في طريقة النطق ثمانية شموني ثمانية شموني كذلك ايضا كلمة ثلج او ثلج الثلج المعروف في اللغة العبرية

14
00:04:34.300 --> 00:05:01.550
زي ما قلت السين والثاء بيتبادلوا مع الشين والجيم العربية المعطشة يقابلها هناك حرف الجيم ثلج شلج. كلمة اسم في اللغة العربية. اسمي احمد. هناك شم اسم شم اسم شم سين والشين تبادلوا. اسم شم. احمد. اسمي احمد. الثور في اللغة

15
00:05:01.550 --> 00:05:24.700
العربية يقابلوا في اللغة العبرية شور يعني ثور الثاء والشين تبادلوا كالمعتاد. صفر او كتاب كلمة عربية وعبرية في العبر تقال صفر صفر شمس الشمس اللي احنا كلنا عارفينها في العبرية شمش شمش شمش

16
00:05:24.800 --> 00:05:40.350
السين والشين اللي في اخر الكلمة تبادلوا مدى الشمس بقت شمش. طيب البصل في اللغة العربية اللي بيخلينا نعيط ده في اللغة العبرية اسمه برضه نفس النطق بطل بطل وقلنا حرف الصاد اسمه تصادي فبينطق تاء سين بتصل

17
00:05:40.550 --> 00:06:04.300
نفس المعنى في اللغات السامية كلها. كلمة اب في اللغة العبرية اوف اوف نفس الكلمة الف باء لكن حرف الباء لما ييجي في اخر الكلمة العبرية دايما بينطق طيب كلمة ام في اللغة العربية معروفة في اللغة العبرية

18
00:06:04.300 --> 00:06:23.150
ام ام طيب كلمة اخ. اخ في اللغة العربية معروف في اللغة العبرية اح اح الف آآ نلاحز هنا ان اللغة العبرية ما فيهاش حرف الخاء اطلاقا. ما فيش حرف في العبري اسمه حرف خاء. لكن حرف الحاء

19
00:06:23.400 --> 00:06:42.900
بينطق عند اليهود اللي هم اليهود الغربيين بينطق عندهم خاء فبيقولوا اخ. يعني اخ اخ اليهود السفرديم بيقولوه اح اللي هو اخ يبقى حرف الحاء عندهم بينطق حاء عند آآ مجموعة معينة من اليهود اللي هم اليهود السفارديم

20
00:06:42.900 --> 00:07:04.850
المجموعة الاغلب من اليهود بينطقوه حرف خاء. اخ اه طبعا اليهود الغربيين اللي هم جايين من اوروبا ما بيعرفوش يقولوا حرف الحاء صعب عليهم ان هم يقولوا حرف الحاء. فاستبدلوه بحرف الخاء. لكن احنا يا رب نعرف نقول حرف الحاء فبالتالي بنقوله حاء عادي جدا. كلمة اخت

21
00:07:05.200 --> 00:07:27.700
آآ في اللغة العبرية حوت احوت وزي ما قلت اليهود بيقولوه اخوت اخوت اخوت اخوت اخوت اخوت اخت متباع في اللغة العربية اللي هي سيد او زوج. في اللغة العبرية بعل. بعل. نفس الكلمة. الجبنة اللي بناكلها الجبن في اللغة العبرية

22
00:07:27.700 --> 00:07:46.050
جيم باء لكن حرف الباء له حالات كتيرة في اللغة العبرية بينطق فيها اه في كنت قلت ان اليهود ما عندهمش حرف اسمه حرف خاء. فبعض اليهود بينطقوا حرف الحاء خاء دايما زي يهود الاسكيناز وحرف الكاف

23
00:07:46.050 --> 00:08:05.750
حالات بينطق فيها خاء. كذلك حرف الباء له حالات بينطق فيها في. لكن هو بيكتب باء. بيكتب باء فقلت كلمة جبنة او جبن او جبن هو يعني الجبنة اللي بناكلها. طيب جنة الجنة اللي هي الحديقة يعني

24
00:08:05.750 --> 00:08:28.300
في اللغة العبرية جن جنة جن كلمة اجير في اللغة العربية الشخص اللي بنستأجره لعمل معين اللغة العبرية اسمه اجور اجير اجور. اجير اجور. كلمة ولد يعني يلد. يلد. ولد يلد. ولد يلد

25
00:08:28.300 --> 00:08:48.500
كلمة بنت بنت بنت اخر كلمة معنا بنسميها مشتركة في جزء من المعنى. يعني كل الكلمات اللي قلناها اللي فاتت الشركة في المعنى كله اصبع اصبع نفس المعنى بالزبط لكن في اشتراك في جزء من المعنى زي كلمة لحم او لخم في اللغة العبرية

26
00:08:48.650 --> 00:09:10.350
بالعربي مش معناها لحم لكن معناها خبز فالاشتراك هنا هو اشتراك في جزء من المعنى ان الاتنين بيتاكلوا الاتنين مأكولات سواء لحم او خبز الاتنين بيتاكلوا شبه طبعا كلمة اللحم في اللغة العربية. طبعا السؤال اللي يجي في ذهن اي انسان دلوقتي ليه التشابه ده؟ ليه العرب والعبري متشابهين

27
00:09:10.650 --> 00:09:30.750
احب اقول لك ان العربي والعبري مش بس متشابهين. ده العربي والعبري والارامي والسرياني والاثيوبي والكنعاني والفنيقي كتير جدا كلها لغات متشابهة عشان كده العلماء بيصنفوها في عائلة لغوية واحدة. عائلة اللغات السامية

28
00:09:31.050 --> 00:09:51.050
عائلة اللغات السامية كلها متشابهة. تشابه كبير في الكلمات وفي الافعال. يعني انا ذكرت النهاردة الكلمات بس. لكن عندنا افعال كتير جدا شبهة زي كلمة كتل يعني قتلة مسلا اخل يعني اكل حرف الكاف هنا نطق خاء عشان زروف لغوية معينة ففي تشابه كبير جدا

29
00:09:51.050 --> 00:10:03.100
من بين اللغات السامية كلها العربي والعبري واللغات دي كلها متشابهة. انها من عيلة لغوية واحدة. لو قلنا ان ادم عليه السلام كان بيتكلم لغة معينة. نفترض ان اللغة دي

30
00:10:03.100 --> 00:10:14.850
سين من اللغات بعض الناس بيقولوا عربي وبعضهم بيقولوا عبري وبعضهم بيقولوا ارامي وسرياني مجرد اجتهادات ما فيش يقين فيها صعب جدا ان احنا نصل ليقين في هذا الامر. انا

31
00:10:14.850 --> 00:10:31.800
ان هي اللغة العربية لكن ما فيش يقين يعني. طيب نقول لسيدنا كان بيتكلم لغة معينة. سيدنا ادم لما انجب اولاده اولاده اخدوا منه اللغة دي  شافوا مسلا الشمس بيقولوا عليها شمس او شمش. بيقولوا عليها كلمة معينة

32
00:10:32.250 --> 00:10:51.200
فاخدوا منه نفس الكلمة اولاد ادم لما انجبوا تفرقوا في البلدان وفي الاراضي انجبوا آآ افراد اخرين والزرية ازدادت طيب اولاد ادم شافوا حاجات او احفاده يعني شافوا اشياء جديدة. يعني هو راح في مكان جديد

33
00:10:51.400 --> 00:11:10.300
شايف فيه مسلا حاجة جديدة شيف جبل ما كانش موجود في المكان الاول. فسماه باسم معين واحد تاني شاف جبل بس هو مش عايش معه فسماه باسم تاني فعشان كده ده سبب الاختلافات بين اللغات

34
00:11:10.400 --> 00:11:33.900
فاللغات كلها في الاصل ترجع لاصل واحد لكن لغات السامية تحديدا متشابهة جدا انها من عيلة واحدة. التقارب بينها كبير. تقارب في القواعد. العقرب والعبري متشابهين جدا في القواعد عشان كده الشخص العربي سهل بالنسبة له ان هو يتعلم اللغة العبرية بخلاف الشخص الاوروبي مسلا مش سهل ان هو يتعلم عربي وعبري لغة

35
00:11:33.900 --> 00:11:53.900
لغة جديدة بالنسبة له عيلة مختلفة تماما عن عائلة اللغات اللاتينية او الجيرمانيك او العائلات اللغات الاوروبية دي كلها. مختلفة تماما عن عائلة اللغة السامية فصعب عليه ان هو يتعلمها. لكن بيحاولوا ان هم يتعلموها طبعا. والنطق بالنسبة لهم يبقى صعب شوية. لكن العربي والعبري عائلة لغوية واحدة اللي هي عائلة اللغات

36
00:11:53.900 --> 00:12:14.076
السميع وهو ده سبب التشابه بينهم ده فيديو بسيط جدا وسريع. هيكون لنا فيديوهات تانية ان شاء الله هنتكلم فيها عن اشياء مفصلة اكثر. هنتكلم عن التشكيل حركات لان العبري فيه حركات زي العربي. هنتكلم عن اشياء كثيرة جدا ان شاء الله. فانتزروا الفيديوهات الجديدة ان شاء الله. لا تنسونا من صالح دعائكم. والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته