﻿1
00:00:07.050 --> 00:00:27.050
قصة الملك سليمان والملكة سبق والاقزام السبعة. نفس القصة ديت موجودة في كتاب عبري اسمه. نفس القصة اللي في القرآن مزكورة بالحرف هناك. ما عدا فرق بسيط اوي وهو ان بدل ما القرآن في هدهد القصة ديت اللي هناك فيها ديك. فيزهر ان اللي ترجم القصة ديت ترجم الديك غلط وخلاه هدهد. كزا خد اي

2
00:00:27.050 --> 00:00:50.250
قصة مكتوبة في القرآن وابحس عن مصدرها هتلاقيها اتزكرت قبل القرآن ما يتكتب بمئات واحيانا الاف السنين لما رأيت هذا المقطع تذكرت قول الشاعر فجائع الدهر انواع منوعة. وهذه فجيعة من فجائع الدهر

3
00:00:50.800 --> 00:01:06.500
انسان يقدم شبهة ولا لا يعرف لها اصل. قرأ كلام على النت غامض لم يفهمه وتجرأ فقدم هذه الشبهة. وهذا طبع من ملاحية العرب. طيب هاي جاز التأديب لهذا الصبي

4
00:01:07.150 --> 00:01:32.000
اولا لا يلزم من مطابقة خبر القرآن لخبر التوراة بمعنى العام للعهد القديم لا يلزم من ذلك ان يكون القرآن قد اقتبسها اقتباس بشري لماذا؟ لان المسلم يعتقد ان ان اليهود قد نزل عليهم على انبيائهم الذين خالفهم اليهود بعد ذلك نزل

5
00:01:32.000 --> 00:01:55.350
الوحي فنحن نؤمن ان اليهود الى اليوم يحملون في كتبهم المحرفة بقايا وحي خاصة في جانب القصص فلا يوجد اي اشكال في ذلك وليست شبهة اصلا. بل نحن نتناسق في مذهبنا اننا نعتقد ان هؤلاء نزل عليهم الوحي وانهم قد حفظوا بعضه وان كتابا يشابه كتابه

6
00:01:55.350 --> 00:02:09.650
وكما ذكرت واذكر دائما واكرر مرارا وتكرارا هذا وجه عظيم جدا من اوجه اعجاز القرآن. لان نبي الاسلام صلوات ربي وسلامه عليه ما كان يملك ان يطلع على تلك الاسوار التي لم تعرب الا بعد

7
00:02:09.650 --> 00:02:28.350
البعثة النبوية كما حققته في احد كتبي. الامر الثاني هذه القصة غير موجودة في سفر ستير لاحظ هنا شاب ينقل بجهل وعناية. هذه القصة غير منقولة من سفر استير في الكتاب المقدس. وسفر استير قصته مشهورة جدا تتحدث عن اليهود

8
00:02:28.350 --> 00:02:50.900
عندما كانوا في آآ في في فارس قصة مشهورة جدا في الزمن القديم يعني استعملت تسمية فارس لذلك قصة مشهورة جدا وقصة المؤامرة التي آآ تآمر بها هامان على آآ آآ اليهود ثم كيف استغلت

9
00:02:50.900 --> 00:03:10.250
آآ استير حب آآ الحاكم لها فانتقمت منه. قصة معروفة وآآ اليهود يحتفلون بها كل سنة في عيد البوريم القصة مشهورة. ما علاقة سليمان عليه السلام بسفر استيري الذي يتحدث عن قصة اخرى مختلفة. هذا دليل انه دائما طبقة ملاحدة العرب لا يعرفون العلم

10
00:03:10.250 --> 00:03:29.450
ولا المضامين الامر الثالث هنا مفاجأة اخرى الستر الذي قال بعض المستشرقين انه اصل قصة سليمان عليه السلام هو ليس سفر استيل في الكتاب المقدس هو ترجوم الترجم الثاني لاستير. ما معنى الترجمة؟ الترجم هو الترجمة الارامية

11
00:03:29.700 --> 00:03:51.000
للاسفار المقدسة. فان اليهود قد ضعفت صلتهم باللغة العبرية. فقاموا لانهم بدأوا يستعملون اللغة الارامية قاموا بترجمة كتبهم للغة العربية هناك ترجم اول لعله ترجم قبل الاسلام وهناك ترجم ثاني. الترجم الثاني صحيح فيه تفاصيل

12
00:03:51.150 --> 00:04:04.900
مقاربة لما جاء في القرآن عن قصص سليمان عليه السلام لكن المفاجأة هنا هي الاتي. انا قصدت الكلام في هذا الامر في كتابي. هل اقتبس القرآن الكريم من كتب ان

13
00:04:04.900 --> 00:04:26.500
اليهود والنصارى. هذا الكتاب قد كتب بعد الاسلام. وهذا الكتاب متأثر بالاسلام طب من شهد من شهد عليه انه قد كتب بعد الاسلام وقد اثر بالاسلام. وهي من افضل الموسوعات اليهودية. هناك

14
00:04:26.500 --> 00:04:45.350
اكثر من موسوعة يهودي باسم موسوعة يهودية بالانجليزية لكن تختلف الالفاظ المستعملة لكن دائما يكون اسمها الموسوعة اليهودية. هناك مطاولة يعني موسوعة واسعة وموسوعات صغيرة. هذه من احدث الموسوعات  من اكبرها وفيها جهد كبير

15
00:04:45.800 --> 00:05:13.450
تقول هذه الموسوعة ان من النقاد من رأى ان مؤلف هذا الترجم قد استعمل مصادر عربية مصادر عربية في هذا الكلام في المجلد التاسع عشر صفحة خمسمية واربعتاش من الموسوعة اليهودية هذه موسوعة اخرى تقول بعض الافكار مقتبسة من القرآن. طيب هؤلاء يهود الذين

16
00:05:13.450 --> 00:05:39.000
يكتبون الموسوعات اليهودية معروف انهم يهود. والعلماء يعني اصحاب تخصص يقولون في هذه الموسوعة صفحة اه صفحة ستمية وتسعين مية وتسعين يقولون بالحرف بعض الافكار مقتبسة للقرآن. وهو ما يشير الى ان زمن التأليف

17
00:05:39.300 --> 00:05:57.300
هذا الترجم او الترجم كان في اخر القرن السابع او اول القرن الثامن هؤلاء يقولون لك يهود يقولون لك هذا الكتاب هذا كتاب متأثر بالقرآن. طيب من علامات تأخر تأليف هذا الكتاب انه قد اكتبس من كتاب سفر

18
00:05:57.350 --> 00:06:11.050
او بيرقي على القراءتين يعني بيرقي ديربي العازر هذا كتاب ايضا حققته في الكتاب انه كتاب كتب بعد الاسلام وهو يذكر مثلا ان نبينا صلوات ربي وسلامه عليه هذا كتاب اليهودي

19
00:06:11.150 --> 00:06:29.650
الذي هو مصدر من المصادر التي اعتمدها ترجم الثاني لهيستير يقول ان آآ يقول ان اسماعيل كمتزوج من فاطمة آآ مرأة اسمها فاطمة فاطمة واخرى اسمها عائشة. طبعا هو تأثر بالثقافة الاسلامية فادخل هذه الامور. هناك مراجع كثيرة

20
00:06:30.250 --> 00:06:48.150
تؤكد ان هذا الكتاب قد كتب بعد الاسلام اه بيرنارد جروسفيان له مقال قيم يقول فيه ان ابكر تاريخ ممكن لتأليف هذا الترجم هو السنادي ثمانمية يعني بداية القرن التاسع. وهو نفس ما اختارته الموسوعة اليهودية

21
00:06:48.150 --> 00:07:08.246
اكلوبيديا هذه موسوعة اخرى  وهذا هذا كما يقول كما يقول المختصون في هذا الباب يقولون ان هذا السفر قد كتب في فلسطين وكتب في فلسطين في بيئة اسلامية بعد الاسلام وتأثر بالمصادر الاسلامية. وهذا امر يحسم كل الجدل