بسم الله الرحمن الرحيم السلام عليكم ورحمة الله وبركاته. معكم محمد شاهين التاعب من قناة الدعوة الاسلامية على اليوتيوب. والنهارده هنستعرض مشكلة جديدة من مشاكل سفر التكوين دي كانت من الاسباب الرئيسية اللي خلت الكثير من المسيحيين يكفروا بالكتاب المقدس ويعتقدوا ان الكتاب المقدس ليس موحى ابه من الله وان الكتاب المقدس مجرد عمل مجموعة من المحررين. كتاب بشري يجمع الكثير من الروايات المختلفة النهاردة هنتكلم عن اختلافات وتناقضات مهمة جدا ما بين الاصحاح الاول والاصحاح الثاني من سفر التكوين في ما يخص قصة الخلق في البداية لو انت مهتم بالحوار الاسلامي المسيحي ومقارنة الاديان والنقض الكتابي فلابد ان تشترك في هذه القناة. اضغط على زر الاشتراك الاحمر واضغط على علامة الجرس وعشان تجيلك كل الاشعارات بكل حلقاتنا الجديدة وفي البداية حابب اقول ان سفر التكوين مليان مشاكل قلت قبل كده المفروض ان من اظهر شكل التشابه اللي موجود في قصة الخلق في الاصحاح الاول ما بين الكتاب المقدس وما بين الروايات والخرافات والاساطير الوثنية يمكن من اشهر مشكلات سفر التكوين. قلنا هنخلي الموضوع ده في فيديو قادم. ايضا اشكالية اخرى في غاية الاهمية الاختلاف الظاهر جدا ما بين قصة الخلق في سفر التكوين وقصة الخلق حسب العلم الحديث. وهنخلي الموضوع ده ايضا في فيديو اخر قادم باذن الله. امال النهاردة هنتكلم عن ايه؟ هنتكلم عن اشكالية مش محتاجين علشان نكتشفها ان احنا نقارن الكتاب المقدس باي حاجة خارجية. هنقارن الكتاب المقدس بنفسه في ظهر التناقض والاختلاف. هنقارن قصة الخلق اللي موجودة في الاصحاح الاول من سفر التكوين قصة الخلق اللي موجودة في نفس سفر التكوين ولكن في الاصحاح الثاني. ودي نقطة في غاية الاهمية ممكن نفرد لها فيديو اخر باذن لله عز وجل. فكرة ان الغالبية العظمى من العلماء المعاصرين الان. النقاد التاريخيين بيقولوا ان الكتاب المقدس خصوصا اسفار موسى الخمسة. اصفار موسى الخمسة عبارة عن عمل مجموعة من المحررين. المحررين دول جابوا اكثر من مرجع وزبطوا هزه المراجع ورتبوها وحرروا فيها فخرج لنا اصفار موسى الخمسة. وبيتكلموا عن اربع مصادر الرئيسية اللي هو المصدر اليهوي والالوهيمي والكهنوتي وتثنية الاشتراع. من ضمن الادلة اللي على اساسها خرجوا بهذه النظرية نظرية المصادر الاربعة اللي زي او شبه نظرية المصادر الاربعة بتاعة الاناجيل ايزائية. لكن في فرق ما بين الاتنين. الشبه في فكرة عملية التحرير وفي المصادر الاربعة المختلفة. من ضمن الادلة على كده فكرة ان سفر التكوين الاصحاح الاول بيحكي قصة الخلق وبعدين بنلاقي في سفر التكوين الاصحاح الثاني العدد الثاني عنوان كانه بداية القصة من اول وجديد وبعدين بنلاقي سرد قصة الخلق بطريقة مختلفة. وما بين القصة الثانية والقصة الاولى من الاختلافات والتناقضات. ايضا فيه بعض التفاصيل الاخرى اللي على اساسها العلماء بيقروا ان الاصحاح الاول في قصة الخلق الرواية الاولى والاصحاح الثاني بدءا من اتنين اتنين. الرواية الثانية لقصة الخلق. ولما بنقارن ما بين الاتنين بنلاقي كثير من الاختلافات والتناقضات والمشكلات. وده في النهاية بيبين ان الكتاب المقدس كتاب بشري بمعنى ان اللي عملوا لنا الاصفار دول بشر محررين كان عندهم مصادر جمعوها وزبطوها ورتبوها وحرروها فطلع سفر التكوين وطلعت اسفار موسى الخمسة وطلعت تقريبا باقي اسفار العهد القديم بالشكل اللي ما بين ايدينا دلوقت نقرا مع بعض شوية عناوين انا وضعتها القصة اللي احنا بنتكلم فيها ان فيه روايتان مختلفتان لقصة الخلق في سفر التكوين. القصة الاولى او الرواية الاولى في الاصحاح الاول الرواية الثانية في الاصحاح الثاني المفروض ان هم بيحكوا نفس القصة لكن ما بينهم اختلافات وتناقضات ملخص المشكلة في عندنا تفاصيل مكررة لقصة الخلق الواحدة في الاصحاح الاول والثاني. المفروض من ضمن الادلة رئيسية على ان دور روايتين او قصتين ان في نص في الاصحاح الثاني يوحي باعادة سرد قصة الخلق من جديد وهنتكلم عن النص ده اللي هو التكوين اتنين اتنين. قصة الخلق في الاصحاح الاول تحتوي على تفاصيل كثيرة جدا. بتحكي بالتفصيل اليوم اول والتاني والتالت والرابع والخامس والسادس وبعدين اليوم السابع ربنا استراح. بيتكلم بالتفصيل. قصة الخلق الثانية او الرواية الثانية قصة الخلق بتركز على خلق الانسان ولكن بتذكر قبل خلق الانسان الظروف اللي كانت موجودة وقت خلق انسان. هذه الظروف مختلفة تماما لما نقارن ما بينها وما بين اللي موجود في الاصحاح الاول. وبعدين في عندنا تناقض صريح ما بين القصتين او الروايتين فيما يخص ترتيب خلق الانسان والحيوانات. هل الانسان اتخلق الاول وبعد كده الحيوان وفق الرواية الثانية في الاصحاح الثاني ولى الانسان اتخلق في الاخر خالص بعد كل حيوانات البرية. علشان خاطر نبقى فاهمين الموضوع وماشيين بالترتيب نبدأ الاول بقراءة قصة الخلق نهايتها الجزء اللي احنا عايزينه من الاصحاح الاول من سفر التكوين اعداد من عشرين لخمسة وعشرين فيها بيان خلق الكائنات الحية كلها قبل الانسان. وقال الله لتفض المياه وزحافة ذات نفس حية وليطير طير فوق الارض على وجه جلالة السماء فخلق الله التنانين العظام وكل نفس حية تدب كذا كذا دي المخلوقات الايه البحرية ورأى الله ذلك انه حسن وباركها الله قائلا اثمري واكثري واملئي المياه في البحار وليكثر الطير على الارض. ففي عندك ايه؟ طير السماء والكائنات الحية بتاعة البحار. وكان مساء وكان الصباح يوما خامسا. فالكلام ده كله حصل في اليوم الخامس وبعدين بدأ يوم جديد وقال الله لتخرج الارض ذوات انفس حية كجنسها بهائم وكذا وكذا فعمل الله وحوش الارض والبهايم كاجناسها وجميع دبابات الارض كاجناسها. ورأى الله ذلك انه حسن. ده في اليوم السادس. لكن ايه اللي حصل الاول في اليوم السادس خلق الحيوانات والدبابات والكائنات الحيوانات البرية. الحيوانات اللي عايشة على الارض. بننتقل لمرحلة اخرى ايضا في اليوم السادس خلق الانسان على صورة الله لكن الكلام ده قطعا ولا شك حسب الرواية الاولى في سفر التكوين لصحيح اول تم بعد خلق حيوانات البرية. ادي حيوانات البرية خلصنا منها خلاص في الاعداد اربعة وعشرين وخمسة وعشرين. لما ندخل على ستة وعشرين بنلاقي ايه بقى؟ وقال الله نعمل الانسان على صورتنا كشبابنا فيتسلط على سمك البحر وعلى طير السماء وعلى البهائم وعلى كل الارض. فكل الكائنات الحية سواء اللي في البحر او في السما او في الارض كانوا اتخلقوه. وبعد ما ربنا خلقهم قال نخلق الانسان عشان يتسلط على كل ده. فخلق الله الانسان على صورته على صورة الله خلقه. وذكر انه انثى خلقهم. وباركهم الله وقال لهم كزا كزا هكزا. وقال الله اني قد اعطيتكم كزا كزا. ولاحز ان ايه؟ ان الارض كان مخلوق فيها الشجر والثمر والعشب وكل حاجة كل حاجة كل الكائنات الحية شجر وطيور واسماك حيوانات برية كله كان مخلوق قبل الانسان فهنا بيقول لك اني قد اعطيتكم كل بقل يبزر بزرا على وجه الارض وكل شجر في ثمر كزا كزا. ولكل حيوان الارض وكل كزا كزا كزا كزا. ورأى الله كل ما عمله فاذا هو حسن جدا وكان مساء وكان صباح يوما سادسا. يبقى في اليوم الخامس ربنا خلق الطيور والكائنات اللي عايشة في البحر. وفي اليوم سادس في الاول ربنا خلق الحيوانات وبعد كده خلق الانسان وكان صباح يوما سادسا. خلاص. المفروض عند الغالبية العظمى ومن العلماء ان اول تلات نصوص في الاصحاح الثاني المفروض يكونوا نهاية الاصحاح الاول علشان يبقى جزء صحيح كله على بعضه واحنا ناقشنا النصوص دي المرة اللي فاتت وربنا انتهى من الخلق في اليوم السابع واليوم السادس والتحريف اللي حصل في النص. المهم هنا بنلاقي ايه قصة الخلق خلصت. فاكملت السماوات والارض وكل جندها وكل جندها. وفرغ الله في اليوم السابع او السادس ايا كان كزا. وبارك الله اليوم السابع خلص الكلام. عندك في التكوين اتنين اربعة. انا كنت اخطأت الاشارة للنص المفروض احنا بنتكلم عن التكوين اتنين اربعة اتنين اتنين دي المشكلة اللي فاتت بتاعة اليوم السادس واليوم السابع. اتنين اربعة بنبتدي قصة الخلق من اول وجديد. هذه مبادئ السماوات والارض حين خلقت يوم عمل الرب الاله الارض والسماوات. كل شجر البرية لم يكن بعد في الارض. ازاي؟ وكل بالبرية لم ينبت بعد. ازاي؟ لان الرب الاله لم يكن قد امطر على الارض ولا كان انسان ليعمل الارض. وانت لسة خلق الانسان كان في اليوم السادس في الاصحاح الاول في اخره. اتخنقتوا خلاص. لأ ده هو بيحكي القصة من اول وجديد. في بعض العلماء بيحاولوا يترجموا النص بشكل يقول لك لأ ده هو ربنا بيتكلم عن اللي فات وبعدين بيمهد لتفاصيل عن خلق الانسان اللي جاي حنلاحز من خلال الكثير من المراجع ان الكلام ده بلح لمواجهة المشكلة. الظروف اللي انتم شايفينها دي في من اول التكوين اتنين من اربعة لسبعة الظروف دي مختلفة مناقضة تماما مع اللي احنا بنلاقيه في الاصحاح الاول لان كل الكائنات الحية كانت مخلوقة والزرع كان مخلوق وكل حاجة كانت مخلوقة. هنا بيقول لك لأ هذه مبادئ السماوات والارض يعني ايه؟ يعني انا هحكي لكم دلوقتي عن بداية خلق السماوات والارض. يوم عمل الرب الاله الارض والسماوات. ايه بقى بدايتها اصل كل شجر البرية لم يكن بعد وكل عشب البرية لم ينبت بعد. لان الرب الاله لم يكن قد امطر على الارض. ولا كان انسان ليعمل الارض. ثم كان ضباب يطلع كزا كزا اجاب للرب الاله ادم ترابا من الارض ونفخ في انفه نسمة حياة. هنا بنلاقي ان واضح جدا من السياق ما كانش فيه نباتات تاتلي السما كانش فيه عشب ما كانش فيه شجر سفر التكوين في الاصحاح الاول بيقول لأ. ان كان فيه شجر وكان فيه نباتات. طب فين الكلام ده انا ما عرضتش النصوص اللي فيها خلق النباتات. ادي برنامج الاسود سفر التكوين الاصحاح الاول. ده اليوم الاول آآ النور بعدين الجلد والسماء وكذا وكذا. وبعدين خلق الارض وبعدين ايه اللي حصل بقى؟ اهو وقال الله لتنبت الارض عشبا بقلا وشجرا ذا ثمر. الكلام ده فين؟ في التكوين واحد حداشر. هناخد ده كوبي اهو. نرجع للنص بتاعنا هنحطه تحت ده. اهو. هنا اهو هو بيقول لك ايه؟ كل الشجر البرية لم يكن بعد. ازاي؟ اهو بيقول لك وشجرا ذا ثمر. ده الكلام ده قبل خلق الانسان. ارجع كده الكلام ده في اليوم الكام وكان مساء وكان الصباح يوما ثالثا. والانسان اتخلق امتى بحسب سفر التكوين زي ما قرينا في الاصحاح الاول؟ في اليوم السادس. يبقى ده اول تناقض. هو بيقول ما كانش فيه لا شجر ولا عشب هنا بنلاقي دق لتنبت الارض عشبا كان فيه عشب. وكان فيه شجر من اليوم يبقى ازاي تقول كل شجر البرية لم يكن بعد في الارض وكل عشب البرية لم ينبت بعد وخينا بيقول لك السبب لان الرب الم يكن قد امطر على الارض وانا ما لي يا لمبي وانا ما لي! انت يعني ارجع كده هتلاقي ايه ربنا هنا بحسب سفر التكوين بيقول لتنبت الارض وقال لك لتجتمع المياه تحته وخلق السماء وعمل فصل بين مياه ومياه. فكان واضح ان فيه بحر وفيه يابسة وفيه الدنيا ما مطرتش مش مشكلتي. طب ما هو انت عندك من ضمن التناقضات ادي ربنا خلق الشجرة اهو بحسب سفر التكوين في اليوم التالت ما كانش لسة فيه الشمس والقمر اهو فعمل الله النورين العظيمين النور الاكبر لحكم النهار والنور الاصغر لحكم الليل والنجوم. ده الشمس والقمر كانش فيه شمس وقمر وربنا خلق النباتات والعشب والاشجار في اليوم التالت. النورين العظيمين دول امتى؟ في اليوم الرابع اللي بعده لكن هنا في تناقض. الرواية التانية بتقول ما كانش لسة ربنا امطر فعشان كده ما فيش اعشاب ولا اي حاجة. ولا كان انسان ليعمل الارض فكأني لازم نخلق الانسان الاول بعد كده نخلق الاعشاب والكلام ده كله. انا مش عايز اركز اوي اوي على هي تناقضات كثيرة جدا ومشكلة كبيرة جدا. وهنجيب مراجع بتعترف بهذه الاختلافات والتناقضات والمشاكل في الظروف المختلفة. المهم هنا عندك في العدد السابع وجبل الرب الاله ادم ترابا من الارض ونفخ في انفه نسمة حياة فصار ادم نفسا حيا. كويس اوي. ننتقل بقى للعلاقة ما بين ادم والحيوانات؟ وهل الحيوانات كمان كانت مخلوقة قبل ادم ولا لأ؟ ففي عندك التكوين اتنين من خمستاشر لخمسة وعشرين اخذ الرب الاله ادم ووضعه في جنة عدن ليعملها ويحفظها. واوصى الرب الاله ادم قائلا من جميع شجر كزا كزا. وقال الرب الاله ليس جيدا ان يكون ادم وحده فاصنع له معينا نظيره. يعني يعني ادم كان لوحده خالص. وحده بمعنى حتى ما كنتش فيه اي كائنات حية غيره. فايه اللي حصل؟ وجبل الرب الاله من الارض. كل الحيوانات البرية وكل طيور السماء. فاحضرها الى ادم ليرى ماذا يدعوها وكل ما دعا به ادم ذات نفس حية فهو اسمها. حلو. فدعا ادم باسماء جميع البهايم وطيور سماء وجميع حيوانات البرية. واما لنفسه فلم يجد معينا نظيره. خل بالك السياق واضح جدا ان خلق الحيوان بنات علشان ادم كان وحده وده مش حلو. فقال لك ليس جيدا وراح خلق ربنا كل الحيوانات وراح جابهم لادم لكن ما لقاش فيهم. طب لما ما لقاش في الحيوانات والطيور معينا نظيره عمل ايه ؟ فاوقع الرب الاله سباتا على ادم فنام فاخذ واحدة من اضلاعه مكانها لحما وبنى الرب الاله الضلع التي اخذها من ادم امرأة واحضرها الى ادم. خل بالك بقى في بعض التفاسير وبعض الترجمات ايه؟ علشان تهرب من هذا التناقض الواضح. ان ادم اتخلق الاول في القصة التانية. اتخلق حتى قبل النباتات. وان ادم كان لوحده فربنا خلق الحيوانات وبعدين برضه لأ ده ما فيش في الحيوانات معينا نظيره راح خلق منه حوا علشان يتفادوا هذا التناقض ظاهر جدا في الترتيب بيلعبوا في الترجمة. بيحرفوا الترجمة. فبيخلوها بدل وجبل الرب الاله من الارض اللي هو بعد ما ربنا ليس جيدا راح خلق من الارض قال لك لأ. وكان قد جبل الرب الاله من الارض كل حيوانات البلد. يعني بيترجمها زي ما بيقولها الماضي التام او ايا كان يعني والله دي حاجة كان ربنا عملها من زمان. الجديد ان ربنا احضر بقى اللي كان ربنا خلقهم زمان قبل ادم ربنا جابهم فاحضرهم الى ادم. هنشوف من خلال مراجع في غاية الاهمية ان طريقة الترجمة بالماضي دي ما بحسب قواعد اللغة العبرية. وده نصب واحتيال من اجل حل المشكلة وحل التناقض الظاهر. ممكن هنا نبص نظرة سريعة على تيب قصة الخلق في الاصحاح الاول ومقارنة بترتيب قصة الخلق في الاصحاح الثاني. في هنا عندك اليوم الاول النور والظلمة اليوم الثاني الجلد والفصل بين المياه تلقي السماء اليوم الثالث ظهور اليابسة والنباتات اليوم الرابع انوار السماء والنورين العظيمين الشمس والقمر. اليوم الخامس خلق الطيور والكائنات اليوم السادس خلق حيوانات البرية وفي اخره خلق الانسان. لما نشوف القصة في الاصحاح الثاني بنلاقي ان في اختصار الظروف التي سبقت خلق الانسان لكن هذه الظروف مختلفة تماما عن المشروع في الاصحاح الاول بالتفصيل. وفي عندك تفاصيل مختلفة عن خلق الانسان اهمها اختلاف ترتيب خلق الانسان والحيوانات بحسب القصة. الرواية التانية ربنا خلق الانسان بعد كده الحيوانات لان الانسان كان وحيد لكن بحسب القصة الاولى ربنا كان خالق كل الكائنات الحية بما فيها الطيور واللي في البحر واللي على الارض بعد كده خلق الانسان والقصة في الاصحاح الاول بتدي لك انطباع ان ربنا خلق الانسان ذكر وانثى مرة واحدة مش زي اللي في سفر التكوين الاصلاح التاني ان ربنا خلق ادم لوحده الاول بعد كده ده كان وحيد فربنا خلق كل الحيوانات بس ما فيهمش معينا نظيره. بعد كده ربنا خلق من ضلعه حواء. نشوف مع بعض ايه الاشكاليات اللي احنا هنشوفها في المراجع اللي بتتكلم عنها. اول حاجة في بداية سفر التكوين اتنين اربعة. هل النص ده في التكوين اتنين اربعة؟ بداية للرواية الثانية لقصة الخلق؟ وهل يمكن ترجمة التكوين اتنين اربعة بدل ما هي مقدمة لبداية جديدة انه ملخص لما فات هنشوف اراء العلماء هنراجع النص في النسخ والترجمات وهنشوف آآ مناقشة النص في التفاسير راجع المتخصصة في دراسة النص العبري. ده اول مشكلة النص بتاع التكوين اتنين اربعة اللي هو العنوان بتاع الرواية التانية لقسط الخلق. فيه برضو حاجات تانية هنلمحلها فيما يخص ان دي ادلة على ان هذه رواية ثانية لقصة خلق مش قصة واحدة متصلة مطردة. النقطة التانية الجوهرية هل هناك تناقض ما بين الروايتين وهنركز على نص سفر التكوين اتنين تسعتاشر اللي هو ايه؟ اللي هو وجبل الرب الاله من الارض كل الحيوانات. هل النص ده ينفع يترجم على انه كلام عن الماضي تام ولا هذا السياق متصل ومترتب ان ربنا شاف ادم وحيد فراح خلق الحيوانات لكن ما فيهاش معين نظيره راح خلق حوا وبقت هي المعينة النزيرة له. حنلاقي ان في اختلافات ما بين الترجمات علشان نحل المشكلة وبيان الانحياز لترجمة معينة من اجل حل المشكلة. وبعدين المراجع المتخصصة اللي بتقول ان هذه الترجمة المنحازة اللي عايزة تخلي النص بالماضي ده لا يجوز وفقا للنص العبري. نبدأ اولا بالنص بتاع سفر التكوين اتنين اربعة اللي هي هذه المبادئ اضفت الترجمات بسرعة لما نيجي نبص على الترجمات زي ما بنقول دايما آآ ترجمة الفاندايك وبعدين الترجمة الانجيل الشريف وكتاب حاول يسوعية والعربية المشتركة. ترجمة الفاندايك بتقول هذه مبادئ السماوات والارض حين خلقت يوم عمل الرب الاله الارض والسماوات. وبعدين كتاب آآ الانجيل الشريف بيقول هذه هي قصة خلق السماوات والارض. خلي بالك الترجمات دي تلك هي نشأة السماوات والارض. يعني بمعنى ايه؟ كأن النص ده ختمة القصة اللي قبليها مش بداية لقصة جديدة. ولما تيجي تقرا هتلاقي يعني لما تيجي تقرا بالشكل الجديد في سياق هتلاقي الدنيا مش ماشية. لو نفتح مع بعض الايه سورد علشان نقرا السياق مع بعض. الارابيك شريف بايبل اهو ترجمة الانجيل الشريف. المفروض قبليه ايه بارك الله اليوم السابع وخلاص خلص الكلام. هذه هي قصة خلق السماوات والارض بالطريقة اللي تخليك تقول لك ايه؟ ده بيتكلم عن اللي فات لما صنع الله السماوات والارض لم يكن قد نبت بعد في الارض شجر ولا عشب كده. يعني هو بيحاول يحسسك ان القصة هو ختم اللي فات وبيقول لك تفاصيل في اللي جاي. فهي قصة واحدة متصلة. دي طريقة العلماء بيحاولوا من خلالها يزيلوا وفكرة ان فيه روايتين. بنلاقي بقى لما نيجي نشوف آآ نسخ تانية حاجة زي الترجمة السبعينية بتخليه عنوان واضح جدا جدا كأن ده بداية الصفر من اول وجديد. نفتح مع بعض كتاب سفر التكوين. الكتاب المقدس في ضوء المخطوطات والشواهد الكتاب الرائع بتاع الاخ احمد سبيع اللي صاع الثاني في العدد الرابع. ده نص الفان دايك هذه مبادئ السماوات والارض. حين خلقت يوم عمل الرب الاله الارض والسماوات. بدل هذه مبادئ السماوات والارض اللي هي قريبة جدا من في البدع خلق الله السماوات والارض. بنلاقي ايه الرابع الترجمة السبعينية بتقول هذا كتاب. هذا كتاب مبادئ السماوات والارض او من غير هذا اللي هو كتاب مبادئ السماوات والارض على طول. هذا كتاب هذا كتاب مبادئ السماوات والارض. فالترجمة السبعينية واضحة جدا جدا في ان دي بداية جديدة يا معلم ده كأن الصفر بيتكتب من اول وجديد. مرجع بقى مسيحي. الترجمة السبعينية للكتاب المقدس بالمقارنة مع النص العبري والترجمة القبطية سفر التكوين يوناني عربي بتاع الراهب ابيفانيوس المقاري اللي قتلوه في الدير. هذا كتاب مبادئ السماوات والارض حين صارت في اليوم الذي عمل الله السماء والارض. وقبل ان يصير كل نبات الحقل وقبل ان ينبت كل عشب الحقل. لان الله كزا كزا فكان كزا كزا كأن الصفر بيبتدي من اول وجديد فالنص ده في الترجمة السبعينية بيقطع الشك باليقين ان دي بداية جديدة لرواية جديدة. مرجع تاني مسيحي اللي هو التوراة موسى ترجمة عربية للسبعينية في بداية الاصلاح الثاني في العدد الرابع اهو هذا سفر تكوين السماء الارض وخلي بالك صفر التكوين واخد اسمه من النص ده. هذا سفر تكوين السماء والارض. فده كان دي بداية جديدة عنوان جديد لما سيأتي بعده وليس لما كان قبله. والكلام ده هنجيب مراجع بتأكد كده. وكمان مش وفق الترجمة السبعينية لأ ده وفق النص العبري. خلي بالك هنا كاتب في الهامش الهامش رقم حداشر هذا سفر تكوين حداشر كاتب بايه بقى ؟ بالعبرانية وركز على الكلمة دي علشان الكلمة دي هي اللي المراجع هتتكلم عنها. هل لما النص يبتدي بطول دوت يبقى احنا بنتكلم عن اللي فات ولا دي مقدمة لما سيأتي؟ فهنا قال لك اي تواليد باليوم ونانية اي تكوين ومن هنا اخذ السفر اسمه في السبعينية. هو ده بداية السفر؟ لأ. بس دي بداية للصفر طيب نجيب برضه التفسير المسيحي القديم للكتاب المقدس العهد القديم سفر التكوين ده مفروض بيركز على الاباء الاوائل والاباء الاوائل كانوا معتمدين على الترجمة السبعينية فجايب لك هنا النص وفق الترجمة السبعينية. هذا هو كتاب منشأ السماء والارض حين خلقت يوم صنع الرب الاله الارض والسماء. جميل اوي. هنا بقى كاتب لك كمان في التفسير وفق افرام السريان. يعود موسى عود يعني ايه؟ يعني بداية من اول وجديد. يعود موسى فيقص علينا تزيين الخليقة في البيت. طبعا هو بينسب الكلام ده لسيدنا هو حر. ما فيش دليل على كده. لكن هذا اقرار بان هذه بداية جديدة لرواية جديدة. اعترافات بقى بان هذه وهي الثانية المفروض ان الجزء ده اعتراف يعود موسى فيقص علينا. هذه رواية جديدة. الترجمة السبعينية بقى الكتاب المقدس. الترجمة السبعينية بيعمل عجيبة بيجي عند نص اربعة تلك هي نشأة السماوات والارض حين خلقت بيضيفها للقصة اللي فاتت لكنه يقر. يعني كأن النص تقسم جزئين يوم صنع الرب الاله الارض والسماوات لم يكن في الارض آآ شبه حقول ولا مش عارف مين كاتب هنا ايه؟ الرواية الثانية لخلق العالم. يعني هو بيفهم المقطع الاول من النص. انه ختمة الرواية الاولى لكنه يفهم من اول كلام يوم صنع الرب الاله الارض. دي الرواية التانية. وفي هنا هامش جميل لما نرجع تحت هنلاقي ايه؟ ينتمي لمقطع كزا الى المصدر اليهوي وليس هو كما يزعمون آآ غالبا برواية ثانية لخلق العالم. تليها رواية الزلة بل هما روايتان موحدتان تعتمدان تقاليد مختلفة. انا اقول لك هم هم روايتين لأ هم روايتين من كلام عجيب. قال لك دي مش رواية تانية. دول هم روايتين موحدتين معتمدان تقاليد مختلفة مختلفة. هو ده سبب الخلاف ما بين الاتنين. ان ده من تقليد وده تقليد. ليه بيسموا ده التقليد اليهوي؟ لان الرب الاله يهوى الهيم اول مرة يظهر اسم يهوى في كل الاصحاح الاول قبل كده ما فيش اسم يهوى. هنا اول مرة يظهر اسم يهوى في سفر التكوين. وخلي بالك في بعض العلماء بيتحججوا هو ليه هنا اول مرة يظهر اسم يهوى؟ ما ظهرش ليه قبل كده في الاصحاح الاول؟ بيتحججوا باي كلام خايب بان ليه اي كلام خيبان من وجهة نظري؟ فيه بعضهم بيقولوا اصل هنا ربنا هيتكلم بالتفصيل عن خلق الانسان ويهوى ده اسم شخصي وكلام. طب ما هو في الاصحاح الاول ربنا دخلها الانسان هو الانسان اللي خلو في الاصحاح الاول غير الانسان اللي خلقه في الاصحاح التاني مرجع اخر شرح سفر التكوين سفر البدايات من اعداد الراهب القسم يوحنا المقاري بيقول بمنتهى الصراحة هذه هي الرواية الثانية لقصة الخلق. وفيها يؤكد الوحي على ان الله الخالق والمبدع وحده لكل ما في السماوات والارض. الرواية السانية لقسط الخلق ايضا ضمنيا نقدر نفهم من المرجع القادم ده ان دي رواية تانية الموسوعة الكنسية لتفسير العهد القديم شرح لكل اية الجزء الاول سفر التكوين من اعداد مجموعة من الكهنة والخدام. بيقول ايه في العدد الرابع؟ يعيد هنا تفاصيل بعض احداث الخلق للسماء الارض يعيد يعيد اعادة. في موضوع الاعادة ده انا كنت دايما يعني بستغرب. اولا بغض النظر الاختلاف والتناقض الا ان الاصحاح الاول بيفصل في خلق السماوات والارض وبعدين في عندك البداية في المقطع الجديد في التكوين اتنين اربعة اه اختزال فهل يجوز اختزال بعد التفصيل؟ الواحد بيختزل الاول ثم يفصل. ما علينا يعني. هنا بيقول لك يعيد تفاصيل ما هي التفاصيل والتفاصيل. نكتفي بقى من المراجع العربي وندخل بقى على المراجع الاجنبية. وزي ما قلت قبل كده كل المراجع دي موجودة عندي على برنامج البرونيكس مكتبة مسيحية متخصصة في دراسة الكتاب المقدس والعلوم المسيحية. مرجع مهم اسمه ويلمن تونز باي اي بالحند بوك بيعلق على نص التكوين اتنين اربعة بيقول رواية تانية للخلق كزا كزا كزا. ما علينا مش مهم. المهم ده اعتراف ان ده ايه بداية الرواية الثانية. ندخل بقى على مراجع بتعترف بوجود اختلافات ما بين الرواية الاولى والرواية التانية مرجع في غاية الاهمية اسمه بيعلق على التكوين اتنين اربعة فور بي اللي هو المقطع الثاني اللي هو حين عمل الرب الاله كزا. بيقول تراست از او التباين. التباين صادم. هنا بيقول لك ايه؟ الخلفية اللي على اساسها ربنا خلق ادم في الاسراء التاني مختلفة تماما عن الاصحاح الاول. قال لك ازاي؟ نو جروس ازاي؟ نور ايه مش مهم نوال تو تل ذا جراوند. جوت تو جريد كير انفورمينج مان. هنا بيقول لك عدم وجود اي حياة ونباتات والكلام ده كله مخالف للي موجود في الاصحاح الاول. هنا المرجع ده هو للامانة العلمية يعني هو لا يقصد بيان التناقض ان ده مخالف للاصحاح الاول لأ. هو يقصد ان الاصحاح التاني بيبين لك ان لما ربنا جه يخلق ادم الظروف كانت يعني صعبة جدا لا كان فيه شجر ولا كان فيه حياة ولا اي حاجة. لكن هذه الظروف مختلفة تماما عن اللي احنا بنلاقيه في الاصحاح الاول. مرجع تاني في غاية الاهمية بيقول ايه؟ عند النص اتنين خمسة بيقول اقرار بان دي الرواية التانية. ترتيب الاحداث في الرواية التانية يعني هو بيقول لك يعني بشكل ما مختلف. يا حنين حنين على مشاعر المسيحيين اللي هيقروها لا يعني والله الرواية تانية يعني مختلفة شوية عن اللي احنا بنقراه في الرواية الاولى. متناقضة مع اللي احنا بنقراه في الرواية الاولى فرامزوز وناونو اند اندرستان. الدنيا مختلفة تمام. خلي بالك برضو هنا هو يشير الى التناقض مع العلم. التناقض مع العلم والتناقض مع الرواية الاولى. تناقض مع العلم ازاي؟ هل لما الانسان وجد على الارض ما كانش فيه نباتات؟ ما كانش فيه شجر؟ ما كانتش الدنيا مطرت مصيبة. اقسم بالله العظيم مصيبة. يعني هو بيقول لك ده متناقض مع الاصحاح الاول ما رضيش يقول متناقض فقد قال لك يعني هي نوعا ما مختلفة. وبعدين قال لك ايه؟ ده كمان مختلف مع اللي احنا نعرفه دلوقتي. نرجع تاني نقرا النصوص علشان اكد على ان ده مخالف تماما مع العلم. ان هو بيقول لك ايه؟ ما كانش فيه شجر في الارض. ولا كانش فيه اعشاب في الارض. ولا حتى الدنيا كانت مطرت. ده كان كله قبل خلق الانسان. وبعد كده سم كان ضباب يطلع من الارض ويسقي كل وجه الارض. وجبل الرب الاله فهنا اه ماشي الدنيا مطرت قبل خلق الانسان. ومفروض بقى هل لما الدنيا مطرت خرج العشب والكلام ده؟ هنا يعني الظاهر ان المطرة دي كانت لما ربنا خلق الانسان. وقبل كده ما كانش فيه اي حاجة ولا ما كانش فيه مطر ولا كانش فيه عشب ولا كانش فيه شجر علشان كده هو بيقول ان اللي احنا بنشوفه في الرواية التانية مختلف عن الرواية الاولى مختلف بشكل راديكاليدين مختلف جدا عن اللحمة نعرف ونفهمه بشكل عام. عن نشرة الانسان ونشرة الحياة وتاريخ الارض والكلام ده برضو من ضمن الادلة على ان دي رواية تانية من مصدر او تقليد تاني زي ما الترجمة اليسوعية بتقول مصدر يهوي ان دي المرة اولى لاستخدام اسم يهوى في سفر التكوين. مرجع اسمه بيقول في هنا في في اتنين اربعة هوفا يهوى الغيم يهوى الوهيم. لورد جاد الرب الاله يهوى الوهيم. ده اول مرة يظهر. طب ليه اول مرة يظهر ده قبل كده كان بيتكلم عن الله او الاله اللي هو الهيم. اشمعنى ظهر اسم يهوى فجأة كده في بداية الاصحاح التاني رغم ان هي نفس القصة والانسان مخلوق في الاصحاح الاول زي ما محكي عنه في الاصحاح التاني هنا بيقول لك يعني كفى الله الشر اعوز بالله يعني الشر برة وبعيد. كان اونلي بي اكسبليند باي اتشينج ان اوفرشن ان اللي كتب الرواية الاولى غير اللي كتب الرواية التانية. تغيير مفاجئ في اسلوب الكتابة. من الناحية الادبية. مرجع تاني كلاركس كومنت اللي هو ادم كلارك بيشير الى نفس القصة اول مرة. فبالتالي ايه اهم دليل او ادلة على اني ده بالفعل رواية تانية اولا البداية الجديدة في التكوين اتنين اربعة. ثانيا الاسلوب ادبي الجديد المختلف وظهور اسم يهوى لاول مرة. ثالثا الاختلافات والتناقضات ما بينها وما بين الرواية الاولى. لا يعقل ابدا ان اللي اتحكى في الاصحاح الاول لو ده كتبه شخص لو هيكمل كتابة وهو نفس الشخص اللي كتب الاسحاق الاول نلاقي الاسحاء الثاني هذا الشكل غير معقول نطلع بقى على بعض المراجع الهامة جدا اللي بتناقش الترجمة الصحيحة لنص التكوين اتنين اربعة اللي هي هذه مبادئ. هل النص ده بحسب العبري مش السبعينية دي السبعينية بتخلص الموضوع بيقول لك هذا كتاب مبادئ السماوات والارض اما بقى في النص العبري هل النص العبري يتفهم على انه آآ ختمة لما سبق ولا عنوان جديد للي جاي مرجع مهم جدا بتاع اليو بي اس اليونايتد بايبل سوسيتي وباكد على المرجع ده لان المفروض ده المرجع اللي بيرجع الى المتخصصين اللي عايزين يترجموا الكتاب المقدس. ده مرجع لكيفية الترجمة. بيقول لك ايه بقى؟ بيتكلم هنا عن الكلمة العبرية اللي انا اشرت اليها في الهامش بتاع الترجمة بتاعة الراهب ابيفانيوس. هنا بيقول لك هذا الاستخدام كوينز فور وورد تو ايفينتس اند ساندينز نوت باكورد تو سامثنج اول ريدري بورتن يعني الصيغة دي اللي في بداية التكوين اتنين اربعة الجزء الاول. الصيغة دي في الغالب بتستخدم للاشارة كمقدمة لما سيأتي قعد ومش ختمة للي حصل خلاص فده اول دليل على ان دي بداية جديدة لرواية جديدة. نفس الكلام في مرجع في غاية الاهمية. كومنت للانظاول تستمينت التيليدوس اللي احنا قلنا عليه ولا لتيلي دودة بيقول ذا كزا. العبارة دي في بداية التكوين اتنين اربعة. فورمج توفلوز. ده عنوان لما سيأتي. مش ختمة للي فات. شف بيقول لك ايه بقى يعني الصيغة دي ذكرت تقريبا خمستاشر ولا ستاشر مرة في سفر التكوين. بيقول لك الصيغة دي في كل مرة بتظهر في سفر التكوين بتبقى عنوان مقدمة لما سيأتي. دي مراجع في غاية الاهمية مرجع تاني المفروض شغل يهود بيتكلم عن النص برضه بتاع التكوين اتنين اربعة. زائلة تيلي دوت تيلي دوت. البداية دي بتاعة صفر التكوين. هم مسمينها كده علشان بتزهر كزا مرة في سفر التكوين. قال لك ايه بتظهر كتير في سفر التكوين. ظهرت عشر مرات مش خمستاشر. في كل مرة من العشر مرات ظهرت فيها بتقدم ما سيأتي مش ختمة للي فات. حاجة جديدة مهمة هنحكي عنها. ده وفق العبري. فبالتالي الترجمات النصابة اللي بتترجم النص علشان تبقى خاتمة علشان قيلوا هذه البداية الجديدة المهمة للرواية التانية دول نصابين. مرجع اخر في غاية الاهمية ذانات بايبل فيرست اديشن اللي هو فيها تعليقات فيها تعليقات نقدية وفيها تعليقات ترجمية. دي تعليق على الترجمة ايه بقى؟ ده ده هو بيترجم بالانجليزي كده. ازا امبورتين تايت اليوسترولد ذا دايما مقدمة بتقدم ما سيأتي. هنا بيقول لك ايه ازو صم قمري اوف كوريشن فيه شوية نصابين بيترجموا النص بحيث ان هي تبقى خاتمة فيلحم الاتنين في بعض ما يبانش ان دي بداية جديدة رواية جديدة بيقول لك ايه الكتاب ما بيستخدمش العبارة العبرية بالطريقة دي كل مرة كانت مقدمة لما سيأتي. دي مقدمة للمقطع الجديد كزا كزا. مرجع تاني في غاية الاهمية. بيقول ايه اللي هي البداية بتاعة التكوين اللي عمالين نحكي عنها دي. بتقدم مقطع الجديد وبعدين بيقول لك ايه يعني دي مقدمة مقدمة لما سيأتي بيمهد للي بيحكي عنه يبقى كل اللي احنا حكينا عنه ده بنتكلم عن ان هذه في رواية ثانية للخلق بتبتدي في التكوين اتنين اربعة. ندخل بقى على المشكلة التانية المتعلقة بالتكوين اتنين تسعتاشر وجبل الرب الاله حيوانات البرية وكذا. هل النص ده ممكن يترجم على اساس انه كلام عن الماضي ولا ده بالفعل ترتيب سياق وربنا خلق ادم الاول لوحده وبعد كده لأ مش كويس انه يبقى لوحده. فخلق الحيوانات بس ده لسة ما فيش معين نظير له فراح خلق حوا مناقشة الترجمة الصحيحة النص التكويني اتنين تسعتاشر اللي بتبين التناقض تحديدا في ترتيب الخلق ادم الاول وبعد كده الحيوانات بحسب الرواية التانية ولا الحيوانات الاول بعد كده ادم ده متفق عليه في الرواية الاولى. كتاب اقتبسنا منه قبل كده اللي هو ترجوم آآ بيتي لسفر التكوين ترجمة الخوري بولس في غالي. وقلنا ان ترجم نوفيتي ده يعتبر تفسير لسفر التكوين. هنا بيقول ايه؟ وقال الرب الاله لا يحسن ان يكون ابن الانسان وحده. هنا كاتب لك ما بين قوسين الانسان وحده. ساصنع له زوجة وافقوا. فخلق الرب الاله من التراب كل الحيوانات التي على سطح العقول. وكل طيور السماء يعني الترجم ده بيأيد ان لأ. ربنا خلق ادم بعد كده ادم لوحده ده انا هصنع له زوجة فخلق الحيوانات. فخلق الحيوانات وكل الطيور واتى بها الى ادم ليرى كيف يسميها. فدعا اسماء كل البهائم ولكن لادم لم توجد زوجة توافقه اكيد يعني في وسط الحيوانات. فايه اللي حصل؟ فرمى الرب الاله على ادم وعسى عميقا فكذا فخر انا احول. يبقى الترجوم ده بيأيد الترجمة ان هي ايه؟ يعني بالترتيب. دي احداث بالترتيب. فيبقى ربنا خلق ادم الاول بعد كده الحيوانات وخلق الحيوانات علشان ايه؟ علشان ساصنع له معينا نظيره. وده امر عجيب. يعني ليه ربنا يعمل كده ؟ وانت مش عارف ان خلق الحيوانات ما فيهاش معين نظيره مش مشكلتنا. ده الكتاب هو اللي بيقول كده. مرجع بقى في غاية اهمية وفيه مراجع خبيثة كده يقول لك ايه؟ التناقض ظاهر فخلي بالك لا ما ينفعش تفهم النص بالشكل ده. كده هتقع في التناقض. يبقى لازم نفهمه وبالطريقة التانية. طب هو بمزاجنا ولا بحسب النص العبري؟ شربت ميه ودلقت على نفسي تاني. هل يجوز ان احنا نفهم النص بالشكل ده مزاجنا ولا لازم النص العبري والسياق يوافقوا هذا الفهم. ده مرجع الكين جيمز فيرجن بايبل كومبانتي. النفض كله وبيقول لك ايه؟ هي الترجمة بتقول كده فالترجمة تمشي ان ادم كان لوحده فايه اللي عمله؟ الاله خلق يقول لك اذ طبيئ اندرستاند از ذا لورد جود هاد فورمد ايفري بيست. بالماضي مش انه خلق لأ ده خلق من زمان. ليه بقى ؟ قال لك اصل عندنا في ادم. بات ادم انا كزا خلي بالك الاصحاح الاول واضح في ان الطيور والحيوانات وكل الحاجات دي كانت مخلوقة قبل ادم. فيبقى ما ينفعش افهم النص اللي هنا في التكوين اتنين تسعتاشر ان ربنا خلق دلوقتي. لأ ده خلق من زمان. هات فورم. طب هل ده يجوز؟ حسب النص العبري هنشوف مرجع تاني بيبين النصب. قال لك ايه اللي هو انترناشيونال اللي هو يعني وكزا الواو بالعبري يعني ادفورد من زمان خلص ماضي تام هو عارف ان فيه مشكلة وعارف ان فيه تناقض فانصب في الترجمة علشان التناقض يزول. فيه ترجمات عربي بتعمل كده فيه ترجمات انجليزي بتعمل كده. تعالوا نبص على بعض الترجمات العربي. هنا في ترجمة الانجيل الشريف النصب كله. وقال الله ليس حسنا ان يكون الانسان وحيدا اصنع له معينا مناسبا له وكان الله قد كون من الارض كزا كزا كزا. واحضرها الى الانسان. ده الانجيل الشريف. ترجمة كتاب الحياة وكان الرب الاله قد جبل. نصب برضه. الترجمة اليسوعية لا يجب ان يكون الانسان وحده وجبل الرب الاله من الارض. يبقى التتابع باشر ده. ده بيبين التناقض. وهنا الترجمة العربية المشتركة بتبين التناقض اكتر. لا يحسن ان يكون ادم وحده فاصنع له مثيلا يعينه جبل الرب الاله من الارض جميع حيواناته. زي الترجمي آآ نوفيتي. فبالتالي هنا الكومنتري ده بيقول ايه؟ ان فيه ترجمات نصابة علشان تزيل التناقض بتترجم على انه الماضي التام. طب هل ده يجوز؟ هل ده ينفع وفق العبري؟ هنشوف مرجع تاني بيقول ايه؟ هو النص بيقول كده ان ربنا خلق ادم لأ هو هو عارف في تناقض فبيقول لك لأ ما ينفعش تتفهم كده اصل خلي بالك الحيوانات كانت مخلوقة لادم فمينفعش نفهم النص ده على انه بعد ما ربنا خلق ادم ولقاه وحيد خلق الحيوانات. ندخل بقى على المراجع اللي الطرقة وبتقول ان الترجمة بالماضي التام ده ما ينفعش. بيقول ايه بقى في العدد تسعتاشر. ده قواعد اللغة بتمنع الفهم ده يعني ايه هو ربنا لقى ادم لوحده ده البوين ده هدف في المقطع فيبقى ادم كان لوحده فربنا عمل ايه خلق له الحيوانات. بس لسه ما فيش معين نظير. هو الكتاب بيقول كده. فراح خلق حوا يبقى لغة بتمنع والسياق والمعنى العام من خلال السياق بيمنع ده. ده مرجع مهم بيقول ده انا ما ينفعش. ده ليه بقى؟ يعني تم طرده او منعه النحو. وكمان المقطع هدفه ان ادم فعلا كان لوحده حتى ما كانش فيه حيوانات. فراح ربنا خلق له الحيوانات. مرجع تاني رائع بتاع اليو بي اس اليونايتد سوسايتي اللي المفروض المترجمين يرجعوا له علشان يفهموا الترجمة الصحيحة. بيقول ايه؟ ارنات ان انتر رابشن يعني ايه يعني ربنا قال والله ادم لوحده اصنع له معين نظير. فالنصوص تسعتاشر وعشرين دول مش حاجة حشو في النص خازوق. لأ ده بيقول لك هو فربنا عمل ايه علشان يلاقي القدم معين نظير. ازاي اوجد لادم معين نظير انه خلق له الحيوانات والطيور وكذا. نختم بقى ذانات بايبل فيست اديشن نوتس. حاجة كده كريزة فوق التورتة. بيعترف بمنتهى الصراحة ومنتهى التصالح النفسي. ان في تناقض وان ترجمات بترجم بالطريقة دي علشان تحل التناقض. بمنتهى البساطة علشان نعمل توفيق ما بين ترتيب الاحداث مع اللي موجود في الفصل الاول او الاصحاح الاول توم ترانز ليت ذا بريفيكس فيرب فورم ويث فاف كون سكتيف از اباست بيرفكت. يعني في بعض الناس بيترجموا تعلى مع على انه ماضي تام. ده كان ربنا هدهد كزا. كاتب لك بقى ما بين قوسين انشابتور وان ذاكريشن اوف ذات اناملز في الفصل الاول خلق الحيوانات قبل خلق الانسان. واضح ما فيهوش كلام. طب وبعدين قال لك كثير في الاصحاء التاني زمان خلص. التناقض واضح بحسب النص العبري واضح. في الاصلاح الاول حاجة في الاصحاح التاني حاجة تانية. ده تناقض علشان يحلوا التناقض نحرف في الترجمة. العبري لا يسمح. بيقول لك ايه النص العبري ما ينفعش يعني بصيغة حلوة كده لو فيه احتمال غير محتمل ان النص العبري يترجم بالطريقة دي. وجايب لك مراجع لنسأله سفر التكوين مليان مشاكل وبقول مرة تانية ان المشكلة دي تحديدا كل اللي انا قلته والفيديو طلع طويل بس مهم ومدعوم بمراجع في كل الدعاء قلناه ومراجع معتمدة واكاديمية ودراسية الى اقصى حد. بكرر وبقول فيه ناس كفرت بالكتاب مقدس بسبب المشاكل دي. عرفت ان الكتاب المقدس ليس من وحي الله عز وجل. عرفت ان الكتاب المقدس عمل مجموعة من محررين وفيها اخطاء وفيها تناقضات سواء ما بينها وما بين بعض او ما بينها وما بين العلم الحديث انا ساكتفي بهذا القدر في هذا الفيديو اقل واجب تعمله بعد هذا التعب. اسأل الله عز وجل اولا ان يتقبل منا ومنكم صالح الاعمال. لايك للفيديو شارك الفيديو علشان الفيديو ينتشر ما بين الناس لو كنت قادرا على دعم ورعاية محتوى القناة هتجد اللينك بتاع صفحتنا على بترون تحت في الوصف اسفل الفيديو الى ان نلتقي في فيديو اخر قريبا جدا باذن الله عز وجل. لا تنسوني من صالح دعائكم والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته