بسم الله الرحمن الرحيم السلام عليكم ورحمة الله وبركاته. معكم محمد شاهين التاعب من قناة الدعوة الاسلامية على اليوتيوب وفيديو جديد من سلسلة شرح كتاب اظهار الحق. للعلامة رحمة الله الكيراناوي الهندي. هذه المحاضرات لطلاب اكاديمية رسوخ للعقيدة وعلومها. التابعة لمركز العروة الوثقى للعلوم الشرعية. وما زلنا في الفصل اللي بيتكلم عن انقطاع اسانيد كتب اهل الكتاب من العهد القديم والعهد الجديد. وهنبدأ في كلام الشيخ رحمة الله الهندي عن اسفار العهد الجديد وهنبدأ بانجيل متى. هنا بيقول لك ان قدماء المسيحيين كافة وغير المحصورين من المتأخرين بيقولوا ان انجيل متى كان باللسان العبراني وفقد بسبب تحريف الفرق المسيحية. والموجود الان ترجمته. وبعدين بيقول لك ولا يوجد عندهم سند بهذه حتى لم يعلم باليقين اسم المترجم ايضا. فضلا عن علم احوال المترجم. وبعدين بيقول وكذا لا يثبت بمثل هذا تظل استناد الكتاب الى المصنف. هنا الشيخ رحمة الله الهندي بيذكر اكتر من نقطة. وبكرر مرة تانية ان الحاجات اللي احنا شرحناها فيما يخص اسفار العهد القديم بتنطبق ايضا على اسفار العهد الجديد. ولما بنيجي نتكلم عن الاناجيل الاربعة تحديدا في حاجات بتنطبق على الاربع اناجيل مع بعض. لكن القضية هنا اللي بيتكلم عنها الشيخ رحمة الله الهندي واللي كنا اتكلمنا عنها قبل كده في فيديو سابق. مشكلة خاصة بانجيل متى او بالمعلومات التاريخية التراثية اللي احنا نعرفها عن انجيل متى؟ ذكرنا قبل كده ان يوسابوس القيصري ابو التاريخ الكنسي في كتابه تاريخ الكنيسة بينقل كلام عن الاباء الاوائل اللي من اقدامهم بابيس ان لما متى جه يكتب اقوال الرب كتبها باللغة العبرية. وقلنا ان الكلام اللي منسوب في كتاب تاريخ الكنيسة في مشكلتين في غاية الاهمية. اولا ان الانجيل اللي بيتكلم عنه بابيس انه كتبه متى انجيل اقوال ليس انجيل قصصي او انجيل سردي زي الاناجيل الاربعة اللي ما بين ايدينا دلوقتي. وضربنا مثال على انجيل الاقوال زي انجيل توما القبطي. انا مش هعرض الوثائق حطها قبل كده في فيديو سابق. وبالتالي انا جيل الاقوال دي لا تحتوي على اي قصص. ما بتحكيش المسيح راح فين وجه منين واتكلم مع مين بتذكر فقط المسيح قال ايه؟ اقوال منسوبة له وده بخلاف الاناجيل الاربعة اللي ما بين ايدينا اللي هي اناجيل قصاصية سردية بتحكي حكايات عن المسيح. النقطة التانية الهامة جدا في كلام بابياس عن انجيل متى انه اتكتب باللغة العبرية. باللسان العبراني. لما بنيجي نتكلم تاريخيا بشكل عام عن اللغة اللي كان بيتكلمها المسيح عليه السلام. العلماء بيقولوا ان اليهود في فلسطين في الوقت ده رجل الشارع كان بيتكلم اللغة ارامية. والعلماء من اليهود كانوا بيعرفوا يقروا ويكتبوا العبرية. وكان ممكن بعض المثقفين يتكلموا اللغة اليونانية او يعرفوا يكتبوها ويقروها. مسألة القراءة والكتابة شيء ومعرفة اللغة والكلام بها شيء تاني. طب بالنسبة للمسيح عليه السلام في الوقت ده؟ كان يعرف انهي لغات وكان بيتكلم من انهي لغات؟ قال لك من خلال المعلومات اللي احنا نعرفها هو اكيد كان بيعرف اللغة الارامية. وكان بيتكلمها لان دي لغة رجل الشارع في فلسطين في الوقت ده لأ. وممكن كان يعرف العبرية وكان يعرف يقراها بحسب بعض النصوص اللي موجودة في انجيل متى ان دفع اليه سفر اشعياء وراح قرا منه لكن لا يوجد دليل انه كان يعرف اللغة اليونانية او كان بيتكلمها او قرابيها او اي حاجة زي كده داخل العهد الجديد. في بعض الاناجيل ابو كريفا تقول ان يوسف النجار علم يسوع العبري واليوناني. لكن القيمة التاريخية لفقرة زي كده قليلة جدا. حتى عند نصارى. يبقى بالتالي المفروض لو انا هكتب اقوال المسيح. هكتب باللغة العبرية او الارامية. واللغتين دول هم اللي هيحافظوا على ده حرفية كلام المسيح بشكل ادق واكبر بكتير. دلوقتي فيه مشكلة لان احنا ما فيش ما بين ايدينا انجيل متى باللغة العبرية. وخلي بالك من نقطة في غاية الاهمية. الانجيل متى العبري ده انجيل اقوال. لكن اللي ما بين ايدينا ده انجيل قصصي. طب هل يا ترى يا هل ترى انجيل الاقوال ده تم استخدامه في عمل الانجيل القصصي اللي ما بين ايدينا دلوقتي ما حدش يقدر يعرف ولا يوجد دليل على ذلك. بل ان في بعض الاقوال بتأيد العكس ان انجيل متى العبري ده كان مستخدم من قبل بعض الطوايف المسيحية اللي المسيحيين فيما بعد قالوا عنه مهاراتقة المسيحيين دول تركوا الكتابات المقدسة اللي الهراطقة كانوا بيستندوا عليها. فبالتالي تركوا انجيل متى العبري. وزي ما الشيخ رحمة الله الهندي بيقول ان هم زعموا ان الهراطقة حرفوه وده امر في غاية العجب. وبالتالي احنا عندنا اباء اوائل واباء معاصرين قيلوا هذا الرأي ان انجيل متى كتب انجيل اقوال باللغة العبرية وبعدين الانجيل ده طائفة من الهراطقة كانوا بيستخدموه وتم زعم انهم حرفوه. وبالتالي المسيحيين الحقيقيين تركوا العمل به. ففقد هذا الانجيل وفيما بعد تم كتابة انجيل اخر باللغة اليونانية. احنا ما عندناش الادلة التاريخية اللي بتوضح مدى العلاقة ما بين الانجيل متى اللي هو انجيل الاقوال اللي مكتوب بالعين وانجيل متى اللي ما بين ايدينا دلوقتي اللي مكتوب اصلا باليونانية. طب احنا عرفنا منين ان انجيل متى اللي ما بين ايدينا دلوقتي مكتوب اصلا باليونانية وليس مترجما. شيخ رحمة الله الهندي بيقول ان انجيل متى يقصد هذا الانجيل اللي ما بين ايدينا كان باللسان العبراني وفقد بسبب تحريف الفرق المسيحية والموجود الان ترجمته. الموجود الان ترجمته دي معلومة غلط. العلماء المدققين المحققين عارفين ان الكلام ده غلط. ممكن بعض المسيحيين بيدعوا ده عشان يقللوا من حدة او من صدمة ان الجيل الاصلي اتحرف وفقد. هل دي حاجة سهلة؟ ان الانجيل الاصلي اللي كان مكتوب بالعبري اتحرف وفقد وبعدين بقى جايين تقولوا استحالة تحريف الكتاب المقدس على المسلمين على مين ما احنا عارفين اللي فيها انجيل متى اللي كان مكتوب باللسان العبراني فقد. وانتم بتدعوا انه بسبب استخدام طائفة ثقة لهذا الانجيل وبسبب تحريفهم لهذا الانجيل انتم تركتم العمل به حتى فقد وضاع. طب اللي ما بين ايدينا دلوقتي ده يعتبر ترجمة له لأ. اللي ما بين ايدينا دلوقتي مكتوب اصلا باللغة اليونانية. طب احنا عرفنا منين؟ من اكتر من طريقة. ابرزها ان كاتب انجيل متى اللي ما بين ايدينا دلوقتي لما كان بيقتبس من العهد القديم غالبا كان بيقتبس من الترجمة السبعينية. من الترجمة السبعينية اليونانية. طب تاني حاجة ان كاتب انجيل متى اللي ما بين ايدينا دلوقتي كان احيانا بيقتبس بعض العبارات الارامية سواء على لسان المسيح او على لسان اليهود او على لسان التلاميذ ولما كان بيقتبس هذه الكلمات الارامية او العبرية كان بيترجمها ويقول الذي تفسيره كذا اي الذي ترجمته باللغة اليونانية كذا. فكان بيكتب الكلمة الارامية او العبرانية بالحروف اليونانية وهو يعلم انه كاتب هذا الانجيل لشخص بيقرأ باليوناني ما يعرفش ارامي او عبري. فبالتالي هيقرأ الكلمة ومش افهم معناها لان الكلمة دي بالارامي او العبري. وبالتالي كان بيترجم الكلمة. وده دليل ان هذا الانجيل مكتوب اصلا باليوناني مش بالعبري. من ضمن الادلة التانية ان احيانا كاتب الانجيل اللي ما بين ايدينا دلوقتي انجيل متى كان بيذكر بعض الكلمات اليونانية ولا يترجمها لانه عارف ان اللي بيقرا الانجيل كان بيقرأه اصلا باليوناني فهو فاهم الكلمة معناها ايه. ممكن واحد يقول لك طب ما هو النص كله اصلا باليوناني. يعني ايه بيذكر كلمة يونانية وما بيترجمهاش. يعني زي مسلا اسم علم باليوناني. او مصطلح معين يوناني النص بيشرح الاسم اليوناني ده تم استخدامه ليه لكن ما بيقولكش معناه ايه لان انت المفروض عارف معناه هجيب بعض الامثلة البسيطة عشان بس ما نطولش في النقطة دي. هنا على سبيل المثال في انجيل متى واحد تلاتة وعشرين هو ده العذراء تحبل وتلد ابنا ويدعون اسمه ما نوئيل الذي تفسيره الله معنا. عما نوئيل الذي تفسيره الله معنا. اسم عبراني فهو بيترجمه الله معنا برضو على سبيل المثال في متى سبعة وعشرين تلاتة وتلاتين. ولما اتوا الى موضع يقال له جولجثة جولجثة دي الكلمة العبرية او الارامية هو وهو المسمى موضع الجمجمة. جلجثة معناها جمجمة. برضو على سبيل المثال في متى سبعة وعشرين ستة واربعين ونحو الساعة التاسعة صرخ يسوع بصوت عظيم قائلا ايلي ايلي لم سبقتني؟ اي بيترجم للناس علشان هم مش عارفين ايه ده؟ الهي الهي لماذا تركتني؟ طبعا احنا فيديوهات قبل كده عن موضوع انجيل متى العبري ده هحاول احط اللينكات تحت في وصف الفيديو. لكن في النهاية بنأكد على هذه الاشكالية. احنا ما بين ايدينا انجيل منسوب لمتى انجيل قصصي سردي مكتوب اصلا باللغة اليونانية وليس مترجما عن اللغة العبرية. والاباء بيتكلموا ان جيل متى كتب انجيل اقوال باللغة العبرية. الانجيل الاصلي ده راح فين؟ ضاع وفقد بسبب تحريف بسبب ان الهراطقة استخدموه ايا كان هو غير موجود الان واللي ما بين ايدينا ليس ترجمة عنه. دي مشكلة كبيرة جدا النصارى ما عندهمش حل له. فيه بقى نقطة تانية مهمة جدا فيما قص الترجمة. لو احنا قلنا ان الاناجيل الاربعة متى ومرقص ولوقا ويوحنا. الاناجيل دي مكتوبة اصلا باللغة اليونانية. طب المسيح عليه السلام لم يتكلم اللغة اليونانية. المسيح عليه السلام كان بيتكلم باللغة الارامية لغة رجل الشارع. او ممكن كان بيتكلم اللغة العبرية احيانا الاتنين قريبين مع بعض زي الفصحى والعامية. لكنه لم يكن يتكلم اللغة اليونانية يبقى بالتالي كتبت الاناجيل لما جم كيلو واقوال المسيح يا اما هي وصلت لهم مترجمة او هم اضطروا يترجموها. طبعا انا حابب اقول في النهاية ان المفروض النصارى يعني بيزيحوا كل المشاكل دي ازاي؟ يقول لك الكنيسة قبلت احنا واثقين في الكنيسة. الكتب دي مكتوبة بوحي من الله الوحي هيحل اي مشاكل واحنا بنقول في النهاية ايه هي الادلة اللي على اساسها الكنيسة قبلت؟ ولا انتم ماشيين ايمان اعمى وخلاص؟ دي الحقيقة. والله الكنيسة قبلت احنا واسقين فيها لا نستطيع ان نبرهن على شيء احنا واسقين في الكنيسة وخلاص. وبالنسبة للوحي زي ما قلنا قبل كده الكتابات نفسها لا يدعي انها مكتوبة بوحي ونحتاج ايضا الى الادلة علشان نقدر نعرف هي مكتوبة بوحي ولا لأ. اللي من اهمها مين اللي كتب واحنا ما نعرفش مين اللي كتب اصلا لان هذه الكتابات زي ما قلنا هي في الاصل كتابات مجهولة الكاتب. طب يا محمد هتيجي تقول لي دلوقتي ما هو مكتوب عليها انجيل متى انجيل مرقص دي اللوكة انجيل يوحنا زي ما قلنا قبل كده ان هذه العناوين اضافات لاحقة. فوق نص الاناجيل بترجع للقرن الثاني الميلادي. وان اول الواحد ينسب اسماء لهذه الانجيل هو ارناوس اسقف ليون في كتابه ضد الهرطقات. وعرضنا كلامه مش هعرض الوثائق تاني دلوقتي. يبقى في النهاية احنا في مشاكل فوق مشاكل فوق مشاكل. كتبت الاناجيل دول احنا ما نعرفش هم مين؟ ما نعرفش هل هم اللي ترجموا ولا فيه ناس تانية اللي ترجمت وهم اقوى اقوال للمسيح مترجمة وحتى لو هم اللي ترجموا احنا ما نعرفش مدى مهارتهم في الترجمة. فيه مشاكل كتير جدا جدا خصوصا في الاناجيل في صورة هنا كنت عاملها علشان الاناجيل اربعة. عايز افوت عليها سريعا. الجزء اللي على جنب ده بيشرح فكرة الاناجيل الايزائية ليه فيه اناجيل شبه بعض؟ فيه اربع اناجيل متى ومرقص ولوكا ويوحنا؟ تلاتة منهم اسمهم الاناجيل الايزائية. يعني اناجيل شبه بعض لما تحطوهم جنب بعض تلاقيهم شبه بعض. يعني ايه شبه بعض؟ يعني القصة اللي موجودة هنا موجودة هنا موجودة هنا. مع بعض الاختلافات طبعا. كان دايما برضو بيقول لو انت بررت التشابه بالوحي او لو حاولت تبرر اي حاجة بالوحي. ادعاء الوحي ده له لوازم. فما دام قامت دعيت الوحي يبقى المفروض ما يكونش فيه مشاكل كتير نلاقيها في الاناجيل. زي التناقضات زي الاختلافات وهكزا. ايه تبرير الايزائية؟ قال لك فيه تلات اناجيل مرقص ومتى ولوقا. العلماء في الغالب بيقولوا ان مرقص اتكتب قبل ما التولوقة. ما التولوكا تقريبا اتكتبوا قريبين من بعض في نفس الوقت وانجيل يوحنا ده اخر انجيل اتكتب. ده اللي عليه اغلب العلماء الان. طب ايه اللي بيبرر الايزائية ان مرقص ومتى ولوقا شبه بعض قال لك ان غالبا كاتب انجيل لوقا وكاتب انجيل متى كانوا يعرفوا انجيل مرقص واستخدموه كمصدر من مصادرهم. يبقى كاتب انجيل متى نقل من مرقص؟ كاتب انجيل لهقا نقل من مرقص. القصة اللي هتلاقيها في مرقص غالبا هتلاقيها في انجيل متى وفي انجيل لوقا ايضا. وبعدين من ضمن التشابه قال لك في قصص موجودة في متى وموجودة في فلوقة لكنها غير موجودة في مرقص قال لك يبقى غالبا متى ولوقا كانوا يعرفوا مصدر تاني. هم الاتنين نقلوا منه. المصدر ده العلماء بيسموه المصدر الازائي او فيلا او كيو وده اسم لشيء لم يعد موجودا وما نعرفش ماهيته بالتحديد. فيه بعض العلماء بيجيبوا القصص اللي مذكورة في مكة مذكورة في لوقا بيقارنوا ما بينهم وببعض الدراسات يعني يقول لك ده غالبا كان محتوى المصدر الايزائي كيو. لكن ده مجرد رجم بالغيب. طيب وبعدين في قصص موجودة في انجيل لوقا تفرد بيها غير موجودة في مرقص وغير موجودة في متى ودي كاتب انجيل لوقا جابها من مصادر خاصة به هو بس اللي كان يعرفها. وايضا كاتب انجيل متى عنده قصص تفرد بها مش موجودة في مرقص ومش موجودة في لوكا. قال لك يبقى كمان كاتب انجيل متى كان عنده مصادر هو تفرد اللوحة دي اسمها المصادر الاربعة اللي بتفسر ايزائية الاناجيل. المصادر الاربعة هم مرقص وكيو وام وان المرقص اللي بيفسر التشابه ما بين التلاتة كيو اللي بيفسر التشابه ما بين ماتا لوقا والتفرد لوقا وام فرود متى؟ كويس قوي في بقى هنا لوحة بسيطة جدا بتقول يا جماعة المسيح عليه السلام رفع حوالي تلاتين تلاتة وتلاتين ايا كان بقى خلاف المسيح اتولد امتى ؟ بعض الناس بيقول لك اتولد امتى ؟ يعني اتولد واحد ميلادية. لأ ده فيه ممكن يكون اتولد اربعة قبل الميلاد. يعني ايه اتولد قبل الميلاد؟ قال لك ما هو الوقت اللي احنا كنا فاكرينه هو وقت ميلاد المسيح طلع مش دقيق لا هو اتولد قبل المعدة باربع سنين او خمسة او ايا كان الخلاف. مش قضيتنا يعني. المهم انه اغلب العلماء وبحسب الاناجيل الاربعة المسيح عاش على الارض لغاية ما كان عنده تلاتين خمسة وتلاتين يعني زي عمري الان كده انا عندي اربعة وتلاتين سنة. وهو رافع للسما في الوقت ده. طيب المادة التي ترجع وقت حياة المسيح على الارض. بنلاقي ان فيه فاصل زمني لغاية كتابة اول انجيل اللي هو مرقص وفيه معلومة ان اول كتابات تذكر المسيح هي رسايل بولس لكن للاسف بولس لم يقتبس كثيرا من اقوال المسيح. اقتبس حاجات بسيطة جدا هنا لم يهتم اطلاقا باقواله او افعال المسيح يعني مش اطلاقا دي مبالغة مني. لكن هو اقتبس كان مهتم قليلا جدا باقواله واهم حاجة بالنسبة له ان المسيح اتصلب ومات وام الاموات. لكن غير كده تقريبا بولس لم يهتم. ففي فاصل زمني ما بين لحظة وقوع الحدث وتدويل الحدث في واحد ممكن يقول لك يا محمد دول اربعين خمسين ستين سنة مش حوار. اولا اربعين خمسين ستين سنة دول انت عديت تلاتين سنة يبقى انت كلم مدة اكبر من جيل. يعني في جيل في النص كويس. تاني نقطة لان الناس اللي بتقارن ما بين تدوين الاناجيل وتدوين السنة وفيه كتب كتير في الموضوع ده. يقول لك يعني طب ما السنة اتأخرت كتير في اكتر من تدوين للاناجيل ده الاناجيل تعتبر تم تدوينها مبكرا بنقول له لأ فيه فرق كبير فيه فرق كبير ما بين طريقة الحفظ ان المسلمين كانوا حافظين من الاول منذ زمن النبي محمد صلى الله عليه وسلم والمسلمين بيحفظوا السنة. فيه منهم اللي كان بيكتب بالفعل واغلبهم كان معتمد على الحفظ في الذاكرة. والفرق الجوهري ان المسلمين عندهم ضوابط في الحفظ. لكن السبب الرئيسي اللي بيفقد الاناجيل مصداقيتها وموسوقيتها ان المسيحيين الاوائل لما كانوا بيتناقلوا الروايات المتعلقة بالمسيح افعاله واقواله وهكذا ما كانش عندهم وما كانش عندهم تحري وما فيش عندهم اسانيد. فهنا سبب المشاكل اللي موجودة في الاناجيل اللي اهمها الاختلافات والتناقضات عدم وجود قواعد او ضوابط اثناء نقل الروايات نقلا شفهيا. وبالتالي تم تغيير القصة اثناء انتقالها زمنيا بين واللهجات والثقافات المختلفة. زي ما قلنا كلام المسيح كان بلغة وبعدين اتدونت بلغة تانية. مين اللي ترجم وترجم صح ولا لأ؟ وزود من عنده ما فيش اي معلومات تحافظ على المصداقية. طيب في الاخر هنا مصداقية الكتبة. نعرف ايه عن الكتبة؟ قال لك والله اسماء الكتبة غير مذكورة في النص واسماء الكتبة غير مذكورة في العنوان او الغلاف. في الاصل زي ما قلنا دي اضافات لاحقة في القرن التاني. والكتاب كله يستخدم ضمير الغائب. فيبقى ده معناه انه لم يكن شاهد عيان. وبالتالي لم يكن من تلاميز المسيح او رسله. وبعدين بقى فيه بعض الملامح التاريخية اللي بتعطينا انطباع ان الكلام ده اتدون متأخر. وفيه ايضا بعض الملامح التاريخية والجغرافية اللي بتعطينا ملمح ان اللي كتب الكلام ده لم يكن من سكان فلسطين. ولم يكن من اليهود. وعلشان كده اغلب العلماء على رأي ان كتبة الاناجيل يا اما من الجيل الثاني او الثالث من المسيحيين وانه لم يكن يهوديا بل كان من الوثنيين الذين تنصروا ما احنا عرفنا فيما بعد بعد رفع المسيح عليه السلام الدعوة المسيحية انتشرت خارج اليهودية. فبقوا بيدعوا وثنيين ان هم يتنصروا ويبقوا نصارى يؤمنوا يبقوا من اتباع يسوع الناصري. ويبقوا مسيحيين يعني يؤمنوا ان يسوع هو المسيح. غالبا نسب من دول هم كتبت الاناجيل الاربعة. الاربعة ففي عندك برضه من ناحية المصداقية التاريخية. مشاكل تاريخية غير مقبولة بمعنى ان هو المفروض بيتكلم عن وقائع تاريخية بيحاول يؤرخها في مشاكل. تناقضات بين الاناجيل في القصة الواحدة. تناقضات بين الاناجيل في ترتيب القصص. فيه مشاكل كتير. كل المشاكل دي بتوضح ان اكيد ما فيش سند. واكيد ما فيش وحي الاتنين وبرجع وبأكد ان الكلام اللي احنا لسه شارحينه ده بينطبق على الاناجيل الاربعة مش بس انجيل واحد منهم. نرجع تاني لكلام الشيخ رحمة طلاب الهندي بيقول ان الغالب بينقل كلام المنصر ده بتاع مؤلف ميزان الحق. بيقول ان الغالب ان متى كتبه باللسان اليوناني اه هنا بيقول ظنه بلا دليل مردود. هو لأ مش بلا دليل. زي ما الشيخ رحمة الله الهندي كان نقل قبل كده ادلة خفية بتدل على ان كتب اصلا او الانجيل اللي ما بين ايدينا ده مكتوب اصلا باليونانية. ايه هي الادلة الخفية زي ما قلنا؟ انه لما كان بيقتبس من العهد القديم كان كتابة الترجمة السبعينية اليونانية لما كان بيقتبس بعض الكلمات الارامية او العبرية كان بيقدم لها ترجمة ولما كان بيختبز بعض المصطلحات او الالفاظ اليونانية ما كانش بيترجمها. وباكد مرة تانية ان قضيتنا مش هو متى كتب بانهي لغة. لكن قضيتنا ان في في اخبار تاريخية تراثية في التقليد ان كاتب انجيل متى كتب اولا اقوال الرب بالعبرية. واللي ما بين ايدينا دلوقتي لا اقوال الرب ولا مكتوب اصلا بالعبرية. فايه علاقة اللي ما بين ايدينا مع الانجيل اللي الاباء اتكلموا عنه؟ ولو حاجة زي كده فقدت يبقى ازاي بقى تتكلم في موضوع عصمة وحفظ وسند. بيدخل على حال انجيلي مرقص ولوقا. هنا بيتكلم عن ان فيه بعض العلماء المتقدمين كانوا يشقون في الباب تأخير من انجيل مرقص وقال لك ما كان هذان البابان في نسخة فرقة مارسيوني. وهنا هو يقصد ماركيون ماركيون زي مش مارسيون وسلسي ما علينا. مين ماركيون ده؟ ماركيون كان التقان عاش في اواخر القرن الاول بدايات القرن الثاني. وغالبا ماركيون ده كان متأثرا تأثرا شديدا ببولس وكان من تلاميذه الروحيين يعني تعلم من كتاباتي واي حاجة لها علاقة ببولس فهو مرجع فيما يخص اي حاجة لها علاقة ببولس. هنا بيقول لك بعض القدماء كانوا يشكون في بعض الايات من الباب الثاني والعشرين من انجيل لوك قا وبعض القدماء كانوا يشكون في البابين الاول من هذا الانجيل وما كان هذا البابان في نسخة فرقة ماركيون. ماركيون كان من اوائل الناس ما كانش اولهم اللي كان محدد قانون للاصفار. كان محدد لنفسه ما هي الاسفار المقدسة اللي مفروض اخد منها عقيدتي باماركيون كان مختار انجيل لوقا وعشر رسايل منسوبين لبولس. ودي من ضمن ادلة ان كاتب انجيل لوقا اكيد كان تلميذ لبولس. لان ان ماركيون كان مهتم باي حاجة لها علاقة ببولس. فيبقى له قضاء او كاتب انجيل لوقا كان تلميذا لبولس عشان كده ماركيون قبل انجيله. لان ده اللي جاي من طرف حبيبه بولس. ودي من ضمن ادلة العلماء ان الاربعتاشر رسالة المنسوبين لبولد غالبا عشرة بس لهم علاقة ببولس فعلا. لان ماركيون كان بيقبل اي حاجة لها علاقة ببولس. طبعا الاربعة اللي رفضهم ماركيون كان رسالة الى العبرانيين والتيموساوس الاولى والتانية وتيتوس ودول الاربعة دول العلماء دلوقتي في الغالب على رأي ان بولس ما كتبش هذه الرسايل. كويس قوي. ايه الباب الاخير من انجيل مرقص؟ اللي هو نهاية انجيل مرقص واتكلمنا عن نهاية انجيل مرقص اكتر من مرة وساضع اللينكات تحت في وصف الفيديو. المفروض ان نهاية انجيل مرقص مش الباب الاخير بالكامل. الاصحاح الستاشر. لأ. الاصحاح الستاشر الاعداد من تسعة عشرين الاعداد دي العلماء عارفين انها اضافة لاحقة لم تكن من اصل الانجيل. وان الانجيل يا اما كان له ختمة او ضاعت يا اما الانجيل اتختم بالفعل في العدد التامن. لكن انا باقول في النهاية ان هذه قضايا متعلقة بالتحريف. الجزء الخاص بالباب الاخير من انجيل مرقص. او الجزء الاخص بالابواب دي يعني تطعن في السند لو قلنا ان الابواب دي كانت موجودة وفقدت. هنا بيقول لك بعض الايات من الباب الثاني والعشرين. بعض الايات وبعض القدماء كانوا يشكون في البابين الاولين الاول والتاني من انجيل لوقا. الباب الاول والتاني ما زال موجود في انجيل لوكا دلوقتي. هو كانه عاوز يقول لك يعني ان ما دام فيه خلاف يبقى ما فيش سند. لكن انا بقول يعني ده متعلق بالتحريف. اكتر منه متعلق بفقدان السند. لكن باكد مرة تانية على ده وجهة نزر الشيخ رحمة الله الهندي انه هو رأيه ان لو كان فيه سند متصل ما كانش هيبقى فيه خلاف في النص. كلامه صحيح لكن احنا بنقول يعني المشكلة اكبر من كده يا شيخ. لان كل الاناجيل حصل فيهم تحريف. وكل الاناجيل كل اسفار الكتاب المقدس حصل فيهم تحريف وحصل فيهم خلاف حول النص. اي سفر من اسفار الكتاب المقدس. فيه نصوص عليها خلاف. المفروض دي تكون موجودة ولا ما تكونش موجود؟ التحريف معناه ان الكتاب ما اتنقلش مزبوط. وما دام فيه خلاف حول النص يبقى ما فيش سند متصل يرجعنا للنص اللي المفروض يكون متفق عليه. كويس. لكن انا شخصيا لان انا عارف ان اصلا ايوة ما فيش سند كده كده اصلا. فبنفرق ما بين مرحلة التدوين ومرحلة الانتشار. لما نيجي في مرحلة التدوين نفس الكلام اللي قلناه على متة منطبق على مرقص ولوقا ويوحنا. ان الاسفار تا لا تصرح مين اللي كاتب؟ العناوين دي اضافة لاحقة. هناك ملامح في النص نفسه بتدل ان الكاتب لم يكن من بني اسرائيل. وبيتكلم باسلوب الغائب فما كانش شاهد عيان ولم يكن حاضرا لهذه الوقائع اللي هو بيكتب عنها. حابب بس برضو ااكد على نقطة يمكن انا قلتها قبل كده ان انجيل سلوك تحديدا حواليهم خلاف عند العلماء هو مين مرقص ومين لوقا. يعني بالنسبة لانجيل متى وانجيل يوحنا هتسأل اي مسيحي هيقول لك ده متى التلميز ويوحنا التلميز. ايوة قل لي بقى معلومات عنهم ما عرفش عنهم حاجة مش مهم. في برضو ملامح زي ما قلت قبل كده من خلال النص نفسه ان واضح ان النص ده مكتوب في مرحلة زمنية متأخرة. سنة سبعين تمانين اقل واحد حيت عندي المرقس ده خمسة وستين مش عارف مين تلاميذ المسيح كانوا عايشين اياميها يعني لو انت بتقول ان متى هو كاتب هذا الانجيل المنسوب له طب الملامح التاريخية في الصفر بتخلينا نقول ان الكتاب ده اتكتب سنة سبع من سبعين لتمانين خمسة وسبعين لخمسة في الرينج ده من سبعين لخمسة وتمانين. متى كان زمانه مات فدي برضو نقطة. لكن اللي باكد عليه هنا بخصوص مرقص ولوقا قلنا لو انت سألت عن كاتب انجيل متى هيقول لك متى التلميذ؟ لو سألت على الانجيل يوحنا هيقول لك يوحنا مين ؟ طب مرقص والله كان فيه اكتر من مرقص فاحنا مش عارفين بالزبط هو انهي مرقص وعلاقته ايه بالزبط بالمسيح؟ طب ولوقا؟ والله احنا مش عارفين التراث والتاريخ والتقليد ملخبطين شوية. احيانا بيحاولوا يخلوا مرقص ولوقا من الرسل السبعين زي ما قلنا قبل كده احيانا بيقولوا لأ ده مرقص ولوقا دول تلاميذ بولس واحيانا بيقولوا لأ ده مرقص كان تلميذ لبطرس ولوقا كان تلميذ لبولس اختلاف الاقوال معناه عدم وجود سند. ناهيك بقى ان انت تجيب لي معلومات بقى عنه. لما تقول لي ده متى ده كان مين؟ كتب امتى؟ جاب معلومات منين وهيقول لك ده كان تلميذي المسيح يا عم ما كل اللي في الانجيل بيخالف ده. بيخالف هذا الادعاء. حابب اقول معلومة كنت ذكرتها قبل كده. وزي ما قلت احنا عملنا فيديوهات كتير عن الاناجيل هحط اللينك تحت الوصف. علماء النصارى الان وهو كذلك رجم بالغيب. بيقولوا ان الاناجيل دي اتسمت بالاسم ده لان ان غالبا الانجيل ده ظهر في جماعة مسيحية لها علاقة بالشخص ده. يعني انجيل متى طهر في بيئة يليها علاقة بمتى بشكل او باخر لا والله. اه غالبا كذلك انجيل مرقص كذلك انجيل لوقا كذلك انجيل يوحنا. لكن توصل بقى لمرحلة ان متى هو اللي كتب ومرقس هو اللي كتب ولكا هو اللي كتب ويوحنا هو اللي كتب. اولا انا برجع مرة تانية وبقول لو مرقص ولوقا تلاميز بولس وماش اصلا شهود عيان وما هماش اصلا تلاميز للمسيح يبقى ما يهمش ان احنا نعرف مرقص ولوقا تلاميز بولس. المهم ان هم مش تلاميز المسيح لان بولس نفسه مشكوك في مصداقيته. بالنسبة بقى لانجيل متى ويوحنا الادعاء الاهم هو ان متى كان تلميذ للمسيح ويوحنا كان تلميذ للمسيح. طب من خلال دراسة الانجيلين دول بنقدر نعرف ان الكاتب ممكن يكون تلميذ؟ ممكن يكون شاهد عيان ممكن يكون يهودي عاش في فلسطين لا فيبقى في النهاية والله انجيل متى ده ممكن يكون ظهر في مجتمع كان له علاقة بمتى الحواري وانجيل يوحنا ده ممكن يكون ظهر في مجتمع له علاقة بيوحنا التلميز او الحواري. وهل ده يكفي؟ هل ده يكفي؟ حال صعب جدا. دخل على حال انجيل يوحنا نفس المشاكل اللي قلنا عليها بالاضافة هنا الشيخ رحمة الله الهندي بيقول لا يظهر من هذا الانجيل ان يوحنا يكتب الحالات التي رآها بعينه هو اسلوب الغائب في الاربع اناجيلي. فلو كان كاتب الانجيل هو يوحنا التلميذ زي ما متى كاتب انجيل متى هو متى التلميذ كان كتب بضمير المتكلم. يا راجل ده لما بيتكلم عن ان المسيح شاف يوحنا وكلمه. بيتكلم بضمير الغائب. لما كاتب المتى بيتكلم عن ان المسيح قابل متى واختاره بيتكلم بضمير الغائب. لا يوجد اي حاجة في الانجيل تدل ان الكاتب شاهد عيان او كان تلميذ او رسول من رسل المسيح. هنا بيقول لك والذي يشهد له الظاهر مقبول ما لم يقم دليل قوي على خلافه يعني الظاهر انه غائب لازم تجيب دليل ينفي الظاهر. ويكون دليل قوي. هم ما عندهمش لا قوي ولا ضعيف من اغرب الحاجات اللي موجودة في انجيل يوحنا النص اللي موجود في اخر الاصحاح واحد وعشرين. واغلب العلماء على ان الاصحاح واحد وعشرين اضافة لاحقة على انجيل يوحنا. لان احنا بنلاقي في اخر الاصحاح العشرين كأن كاتب الانجيل بيختم انجيله. سم فجأة في الاصحاح واحد وعشرين بيبدأ قصة جديدة. ثم نجد في اخرها هذه العبارة العجيبة. هذا هو التلميذ الذي يشهد بهذا. وكتب هذا ونعلم ان شهادته حق. ايه الجملة اللي ما تفهملهاش ملامح دي؟ هذا هو التلميذ ايوة هو مين؟ لم يذكر في الانجيل ولا في اي حتة مين هو التلميز ده ؟ يشهد بهذا وكتب هذا هذا الذي كتب هذا مين بيتكلم عن مين ؟ يعني لو انا بكتب الانجيل وحكيت عن نفسي بالغائب في الانجيل. هاقول انا هو هذا التلميز وانا اشهد بهذا وانا الذي كتبت هذا. ايه هذا هو التلميذ الذي يشهد بهذا وكتب هذا ونعلم ان شهادة حق طب مين نعلم دول ايه ده نفهم ايه احنا من العبارة المبهمة ما هو ما حدش فهم منها حاجة علشان كده لغاية النهاردة العلماء على ان الله وحده يعلم كاتب انجيل يوحنا. احنا فهمنا ايه يعني من الجملة دي؟ ما احناش نعرف مين التلميذ ده اللي انت بتتكلم عنه؟ ويعني ايه اللي انت بتقوله ده اصلا يتفهم ازاي؟ ده الاصحاح العشرين من انجيل يوحنا. لما نيجي تحت خالص عشان نشوف اخر الاصحاح العشرين هنلاقي فيه ايه؟ كان هنا احكي عن حاجة معينة وبعدين وايات اخر كثيرة صنع يسوع قدام تلاميذه لم تكتب في هذا الكتاب. واما اهذه فقد كتبت لتؤمنوا بان يسوع هو المسيح ابن الله ولكي تكون لكم اذا امنتم حياة باسمه واضح جدا ان دي ختمة. يعني يا جماعة كأن انا حكيت حكاية وجيت في اخرها قلت ده في حاجات تانية كتير بس انا ما كتبتهاش واللي انا كتبته ده لتؤمنوا ان يسوع هو المسيح خلاص يعني انا بقول لك توتة توتة خلصت الحدوتة والحدوتة دي انا كتبتها علشان كزا. تيجي في الاصحاح واحد وعشرين فجأة بعد هذا اظهر ايضا يسوع نفسه للتلاميز. وبعدين في الاخر خالص هذا هو التلميذ الذي يشهد بهذا وكتب هذا ونعلم ان شهادته حق. وتاني واشياء اخرى كثيرة صنعها يسوع ان كتبت واحدة واحدة فلست اظن ان العالم نفسه يسع الكتب المكتوبة امين. كأن والله اعلم واحد جه لقى الانجيل مختوم. قال لك ايه؟ ايات اخر كثيرة صنع بس انت نسيت حاجة مهمة. فيه حاجة بس مهمة كمان كانت المفروض تتكتب. راح كتبها وراح قال لك يلا كفاية بقى. اصل احنا لو هنفضل بقى نزود على كتاب كل ما نفتكر حاجة كانت مفروض تتكتب وكتبناها اشياء اخرى كثيرة صنعها يسوع ان كتبت واحدة واحدة فلست اظن ان الم نفسه يسع الكتب المكتوبة. اللي هو نكتفي بهذا القدر في هذا الفيديو عشان احنا لو طولنا اكتر من كده هناخد ساعات وساعات. بسبب اللي موجود ده اخر الاصحاح العشرين والاصحاح واحد وعشرين واخره اغلب العلماء ان الباب الحادي والعشرين اضافة لاحقة. وحتى لو بيتكلم عن هذا التلميذ الذي احنا ما نعرفش عنه اي حاجة. ما انت ما جبتليش جديد وما فتنيش بحاجة. فيه هنا نقطة بيتكلم عنها الشيخ لها علاقة برناوس اسقف ليون صاحب كتاب ضد الهرطقات. فهو بيتكلم قال لك ايه بقى؟ لما انكر هذا الانجيل في القرن الثاني بانه ليس من تصنيف يوحنا. وكان في هذا الوقت اريناوس الذي هو تلميذ بولي كاربوس الذي هو تلميذ يوحنا الحواري موجودا فما قال في مقابلة المنكرين اللي هو ضد الهرطقات اني سمعت من بوليكاربوس هذا الانجيل من تصنيف يوحنا الحواد. فلو كان هذا الانجيل من تصنيفه لعلم بوليكارب واخبر اريناوس. النقطة بتاعة اريناوس دي احنا عملنا عنها فيديو وجبنا عنه اقتباس في غاية الاهمية. ان اريناوس اسقف ليون في كتابه ضد الهرطقات. وزي ما قلنا قبل كده وعرضنا هو واول واحد يدي للاناجيل الاربعة اسامي. فهو قال ان يوحنا هو اللي كتب الانجيل ده اللي اسمه انجيل يوحنا ومش عارف مين وكتبه فين وامتى قعد يقول معلومات. هل اريناوس قال انه اتعلم ده من بوليكاربوس اللي اتعلم ده من يوحنا ايه ده؟ يعني ايه؟ يعني سند بقى سند لله. الرناوس اسقف ليون تلميذ بوليكاربوس اسقف سميرنا تلميذ يوحنا تلميذ المسيح. ايه يا راجل ده! سلسلة ذهبية! يوحنا كتب انجيل. مين اللي كان هيعرف بوليكاربوس اسقف سميرنا تلميذ يوحنا. طب عرف هيبلغ مين ؟ اريناوس اسقف ليون تلميذ بوليكاربوس اسقف سميرنا. تلميذ يوحنا. ايريناوس قال لنا السند ده ؟ لأ ادعى انه اتعلم من الاقدمين من التلاميذ. وما قالش اي اسانيد. وبعدين يعني النقطة مهمة جدا لان اريناوس اسقف ليون هو ابو التقليد الكنسي. يوسابيوس القيصري كتاب تاريخ الكنيسة. ابو التاريخ الكنسي اسقف ليون كتاب الكرازة الرسولية كتاب ضد الهرطقات ابو التقليد الكنسي هو بيدعي ولم يذكر اسانيد بل انه احيانا كثيرة يعني اريناوس كان بيتكلم على ناس احنا ما نعرفش عنهم اي حاجة في اي حتة فوق ده كله خل بالك يعني باب نقد تقليد اريناوس هو هدم للديانة المسيحية. لان لو هو ابو التقليد وبعدين طلع غلطان في حاجات والمسيحيين بيقروا انه طلع غلطان في حاجات يبقى ابو التقليد منين؟ تخيل لما تقول مسلا ان فلان ده هو وامام السلف وطلع غلطان في عقيدة مفروض يكون عارفها من السلف احنا بنتكلم على واحد اللي هو من من التابعين. ده ده بزعم النصارى ان اريناوس تلميز بوليكاربوس وبوليكاربوس تلميز يوحنا ويوحنا التلميذ المسني صياح يبقى المسيح يوحنا تلميذ. فده مفروض صحابي وبعدين بوليكاربوس تلميذ التلميذ يعني تابعي وايريناوس تلميذ التلميذ يعني من تابعي التابعين. ده اقرب حاجة نقدر نوصل لها. بس هو على اعتبار يعني ان يوحنا هو الجيل الاول فيبقى في بوليكاربوس جيل تاني جيل تالت كأن يعني يوحنا ده مقام النبي. فيبقى بوليكاربو الصحابي ويبقى ارناوس تابعي. لكن هو يعني لو احنا عشان احنا بنتكلم عن انجيل يوحنا فيبقى انجيل يوحنا يبقى المصدر الاول مين يوحنا يبقى هو ده كأنه مقام النبي. فبوليكاربوس ده صحابي وايريناوس يبقى تابعي. عايز تفهمها كده تفهمها كده يعني ايا كان. هو طبعا لو احنا بقى حننقل للمسيح يبقى هو من تابعي التابعين. لو ها ننقل ليه وحنا يبقى هو من التابلت بعيني. المهم في النهاية ان الاسانيد دي مش موجودة. المرجع اللي احنا كنا ذكرناه ان ايران بيقول لنا معلومات احنا ما نعرفش المعلومات دي هو جابها منين تحديدا؟ وما نعرفش هو صادق ولا لأ. هو ممكن يكون غلطان؟ ما هو بيغلط بيغلط والنصارى قالوا انه بيغلط ان في عقائد علمها اريناوس غلط من ضمنها على سبيل المسال الملك الالفي. البابا تواضروس بجلالة قدره بطريرك الكنيسة القبطية الارثوذكسية. بيقول ان دي عقيدة يعني وحشة. الناس دي ايه فين عقلهم لما قالوا عقيدة دي وعملت فيديو عن هذا الاقتباس وهحط اللينك تحت في الوصف على كل حال. يعني انا ناوي باذن الله عز وجل افرد للاباء الرسوليين واباء ما قبل نيقيا مساحة دراسة اكبر من كده بكتير احنا اتكلمنا عنهم بس احنا يا دوبك كده بنتكلم كده من على الوش هييجي يوم ونفضلهم. فهنا الشيخ رحمة الله الهندي بيقول ان اريناوس ما قالشي اني سمعت من بوليكاربوس ان هذا الانجيل من في يوحنا الحواد. فلو كان هذا الانجيل من تصنيفه لعلم بوليكاربوس واخبر اريناوس. انت عارف ايه المشكلة اللي اكتر من كده؟ ان في بعض الاباء اللي بيتقال ان هم بيتقال ان ده كان تلميذ يوحنا تجد انه عمره ما اكتبس من انجيل يوحنا. ازاي؟ هو ده اللي حصل فالمهم يعني هو اريناوس لم يخبر بهذا السند وانا بقول القضية اصلا انقطاع سند يعني احنا عرفنا منين هذه المعلومات ان ايرناوس تلميذ بوليكاربوس وان بوليكا تلميذ يوحنا وايه اللي هو نقله من يوحنا وايه اللي هو ما نقلوش وهكذا. الدنيا ضبابية تماما. وكل ده بيظهر من خلال قراءة كتابات اريناوس طب فيه بقى نقطة اللي هي الكريزة اللي فوق التورتة! ما مدى مصداقية اصلا كتابات ايرداوس يعني ايه؟ هنا بقى احنا بنتكلم عن احوال مخطوطات كتابات الاباء والمصادر نصية لكتابات الاباء. كتاب ضد الهرطقات ده المفروض انه اتكتب باللغة اليونانية. لم يبقى منه الا شذرات باللغة اليونانية واغلبه مكتوب باللاتين. واللاتيني يعني الاصل ضاع واترجم وما نعرفش مين اللي ترجمه وبقى موجود ايه دليل ان اللي احنا بنلاقيه في اللاتيني ده بالفعل قالوا وكتبوا في كتابه ضد الهرطقات. موضوع كبير والله العزيم. هنا الشيخ رحمة الله الهندي جايب كلام احد العلماء بيقول كتب استدلين في كتابه ان كاتب انجيل يوحنا طالب من طلبة المدرسة اسكندرية بلا ري انت عرفت منين؟ قال لك انجيل يوحنا بيبتدي بعبارة في البدء كان الكلمة وكان الكلمة عند الله وكان الكلمة الله العبارة دي كتبها او كانت معروفة عند واحد اسمه فيلو او فيلون السكندري. احد الفلاسفة يهود اللي كانوا عايشين في القرن الاول الميلادي. فكأن العلماء يعني بيعلقوا وبيقولوا ان كاتب الانجيل اتعلم العبارة دي من فلو لان فلو كان انا عايش قبل كتابة انجيل يوحنا وقال الكلام ده قبل ما انجيل يوحنا يتكتب فهو غالبا اتعلموا من فلوس سكندري واقتبسه في انجيله يبقى في النهاية ده بيدل على ايه؟ بيدل على ان الكاتب مش من تلاميز المسيح ولم يكن شاهد عيان. بل انه واحد اتعلم الكلام ده في بيئة معينة واستعمله في انجيله والبيئة دي بعيدة عن بيئة فلسطين. دي من ضمن الملامح. دي من ضمن الملامح انا باكد مرة تانية وباقول الكلام ده منطبق على الاناجيل الاربعة. الملامح دي اللي بتدل ان اللي يقول الكلام ده ما كانش شاهد عيان وما كانش لا تلميذ ولا رسول. وما كانش حتى من اليهود اللي عايشين في فلسطين. ده موجود في الاناجيل الاربعة. هنا في الاخر بيقول لك هذا الانجيل انا عشرين بابا فالحقت كنيسة افاسيس للباب الحادي والعشرين بعد موت يوحنا. ما علينا امتى اضافت يعني؟ بس اغلب العلماء ايضا على نفس الكلام زي ما قلت ان الباب الواحد وعشرين ده الاصحاح واحد وعشرين اضافة لاحقة وما كانش من اصل الانجيل. هنا برضه بيتكلم عن قصة المرأة الزانية. احدى عشرة اية من اول الباب الثامن ردها جمهور العلماء. قصة المرأة الزانية انجيل يوحنا سبعة تلاتة وخمسين ليوحنا تمانية حداشر. وباذن الله عز وجل هعمل فيديو مستقل زي ما عملت فيديو عن نهاية انجيل مرقص نعمل فيديو عن قصة المرأة الزانية من خلال نسخ الكتاب المقدس واهم الترجمات ان العلماء بيعترفوا ان قصة المرأة الزانية دي اضافة لاحقة. بس برجع مرة تانية وبقول ان الكلام ده في التحريف اكتر منه اه اثبات فقدان السند لكن مرة تانية وجهة نظر الشيخ ايه؟ ان الخلاف يدل على انقطاع السند الشيخ عنده مفهوم اتصال السند مش بس نقطة البداية. نقطة البداية لغاية ما يوصل لنا. الشيخ بعد كده بيدخل على حال بعض الرسائل. فبيقول الرسالة العبرانية او رسالة للعبرانيين والرسالة الثانية لبطرس والثانية والثالثة ليوحنا ورسالة يعقوب ورسالة يهوذا ومشاهدات يوحنا اللي هو رؤية يوحنا اللاهوتي. مرة تانية بيرجع لموضوع الخلاف حول قانون العهد الجديد. الخلاف حول قائمة الاسفار التي ينبغي ان تدرج تحت العهد الجديد. احنا شرحنا الكلام ده بالتفصيل في فيديوهات سابقة هنا في السلسلة دي. فمش هتكلم عنها تاني. لكن الخلاصة قلنا ان الاباء كان لهم موقف من اربعة يا يعرف الصفر يا ما يعرفوش ولو يعرفوا له موقف من تلاتة. ما يعرفوش ما اتكلمش عنه. طب يعرفوا يا اما ما قبلوا يا اما رفضوا يا اما شك فيه. طب الرفض او الشك دليل على انقطاع السند لان سبب الخلاف التشكيك في المصدر الرسولي. انا ما عرفش مين اللي كتب الصفر ده. هل هو بالفعل له علاقة رسولية ولا لأ؟ وزي ما قلت قبل كده النصارى مش بيقولوا بالعلاقة ولي ان انا عندي البرهان ان فلان التلميذ او الرسول هو اللي كتب. لأ موضوع ابعد من كده بكتير. زي ما قلنا بخصوص الاناجيل. انجيل متى ده معناه ايه؟ ان الانجيل ده طلع في بيئة لها علاقة بمتى بشكل او باخر انجيل يوحنا ده يعني الانجيل ده طلع في بيئة له علاقة بيوحنا بشكل او باخر. الرسالة دي كتبها بولس ولا ما كتبهاش؟ لو يبقى يبقى غالبا كتبها طب احنا قبلنا رسايل اقرب الناس لبولس رفضوها. هو مش بولس اللي كتبها بس هي لها علاقات طب بولس لان الكنيسة في النهاية قبلت الرسالة الى العبرانيين. هو بولس ما كتبهاش بس هي لها علاقة بالرسل بشكل او باخر. طب رسالة بطرس التانية لما الكنيسة قبيلتها دلوقتي هي لها علاقة ببطرس بشكل او باخر. الرسالة التانية والتالتة ليوحنا ما الكنيسة قبلتها لها علاقة بيوحنا بشكل او باخر لها علاقة بالرسل بشكل او باخر سواء نعرف او ما نعرفش سواء نقدر نثبت او ما نقدرش الواقع ان هم لا يعرفوا الا يقدروا لكن الكنيسة قبلت وخلاص انا عملت فيديوهات هامة جدا عن الموضوع ده. ان في شك في المصدر الرسولي بل ان في بعض الاحيان الامر يصل الى انه لا قطيع ان يبرهن على الكتابة او التأليف الرسولي. ومع ذلك الكنيسة بتقبل. النصارى في الاخر عاوزين يعني يقولوا لك ايه من الكلام ده؟ خليك واثق في الكنيسة. ما دام الكنيسة قبلت يبقى الكنيسة صح. خليك واثق في الكنيسة. هنا بيتكلم عن انه لا توجد في الترجمة السريانية الرسالة الثانية لبطرس ورسالة يهوذا والرسالة الثانية والثالثة ليوحنا ومشاهدات يوحنا. اتكلمنا عن الموضوع ده قبل كده وهحاول احط يكاد تحت في وصف الفيديو على قد ما اقدر. ان الكنيسة السريانية لها تاريخ مميز فيما يخص قانون العهد الجديد. وان هي في الاول ما كانتش بتقبل بل اصلا انا جيل اربعة كانت بتقبل حاجة اسمها الدية السارون. كتاب عمله تتيان السوري عبارة عن دمج ما بين الاناجيل الاربعة. وقلت قبل كده ان في فرق كبير ما بين ان انا اقبل الاناجيل اربعة واني اقبل الدياة الساروت. النصارى للاسف بيصيعوا على الناس ويقول لك هي هي قبول الديتسترون معناه قبول للاناجيل اربعة. لأ. كان قبيلهم زي ما هم زي ما باقي الاباء او زي ما الاباء اللي قبلوها قبلوها. هو وجد الحاجة الى اعداد انجيل جديد بغض النظر بقى هو ايه المراجع اللي هو قابلها؟ حاجة شبه كده بان كاتب انجيل متى يكتب انجيل جديد تعيينا بانجيل مرقص او انه خد انجيل مرقص كمرجع. بس هو في النهاية ايه الانجيل اللي هو رضي به؟ انجيله هو. نفس الكلام انجيل لوقا اذ كان كثيرون قد اخذوا بتأليف قصة. رأيت انا ايضا لتعلم صحة الامور التي علمت بها. كأن اللي قبلي مش كفاية لازم انا اكتب انا كمان. بغض النظر عن الاسباب فيها حاجات غلط قصيرة زيادة عن اللزوم يوم ما توصلش المعنى بقدر كافي ايا كان. فيه نقص معين تم جبره باللي انا عملته فالمهم يعني ان الكنيسة السريانية قبلت الاول وبعدين اعمال الرسل فيما بعد قبلوا الاناجيل اربعة واعمال رسل وبعض رسايل لكن كأن في تقليد للكنيسة السريانية العهد الجديد عندها كان اتنين وعشرين صفر بس. طب سبعة وعشرين ناقص اتنين وعشرين يعني فيه خمسة مرفوضين ايه هم؟ قال لك الرسالة التانية لبطرس ورسالة يهوذا ويوحنا التانية والتالتة ومشاهدات يوحنا. في النهاية اكد على ان الشيخ بيستخدم الخلاف حول القانون كدليل على انقطاع السند. هنا الشيخ بيشير الى حاجة قال لك مشاهدات يوحنا اللي هو سفر رؤية يوحنا يوحنا اللاهوتي رغم ان المفروض رؤيا يوحنا اللاهوتي ما يتحطش ضمن الرسايل بس مش دي قضيتنا. قال لك لا توجد في الترجمة السريانية القديمة. ماشي دي مشكلة قانون وقال لك ايه بقى؟ وما كتب عليه بارهيبريوس ولا يعقوب شرحا. ما عرفش مين ما علينا. قال لك يعني المفاد ان في بعض الاباء لم يشرحوا هذا الكتاب. ده كان موجود. ده كان موجود في بعض المقاطع. يعني مسلا انجيل يوحنا تلاقي اللي هو شارح انجيل يوحنا لكنه ما جابش سيرة قصة المرأة الزانية. ده معناه ايه ؟ ده معناه حاجة من الاتنين. يا اما الاب ما كانش يعرف القصة ما كانتش موجودة فده دليل ان القصة ما كانتش في نسخ الانجيل على ايامه. يا اما كان عارفها ورافضها رافض التعليق عليها. لكن نحتاج الى دليل اضافي علشان نقدر نعرف هو كان يعرفها ولا ما يعرفهاش المهم ان دي من ضمن الوسائل اللي بنقدر من خلالها نعرف الاباء كان عندهم مشكلة حوالين الصفر ده ولا ما كانش عندهم؟ لو اب ده كان من الشراح ده له شرح لكل اسفار الكتاب المقدس تقريبا. ولقيناه ان فيه بعض الاسفار ما شرحهاش يبقى في الغالب ما كانش بيعتبر ان هذه الاسفار ضمن الكتاب المقدس هو هنا تقريبا بيتكلم عن يعقوب يعقوب السروجي ولا مين؟ حد من الاباء السريان يعني. ان دول من كبار اباء السريان اللي لهم شراح هم ما شرحوش سفر الرؤية عشان ما كانوش بيقبلوا سفر الرؤية هنا الشيخ رحمة الله الهندي بيقول ان يوسي بيس هو يقصد يوسابيوس القيصري صاحب كتاب تاريخ الكنيسة ابو التاريخ الكنسي. قال لك في الباب الخامس والعشرين من الكتاب السابع من تاريخه بينقل عن ديونيس. تقريبا ده ديونسيوس الاسكندري. ديونسيوس ده يوسابيوس نقل عنه كلام كبير هنا الشيخ نقله هو كمان. كلام كبير كبير في نقد رؤية يوحنا اللاهوتي. ففي الاخر انتهى كلام ديونيس ملخصا من تاريخ يوسي بيوس. انا في حاجات بعينها علمت عليها عايز اعلق عليها. لكن الاول حابب اشير الى حاجة مهمة. هنكتب في جوجل فكرة شاملة عن الكتاب المقدس ملزمة فكرة شاملة عن الكتاب المقدس من المدونة زي ما قلت قبل كده في فيديو وبعدين تقدر تحمله الملزمة الجديدة طب بي دي اف هتلاقي فيه هنا الانديكس او الفهرس فارس المواضيع هتلاقي فيه هنا قانون الكتاب المقدس وبعدين في هنا تاريخ يوسابيوس وانا هنا جايب اهم الاقتباسات من كتاب تاريخ الكنيسة ليسدوس القيصري المتعلقة بموضوع القانون. نقولات يوسابوس القيس طريعان الاباء الاوائل وكلامهم عن القانون. من ضمن الاقوال اللي انا نقلتها هنا هتلاقي ايه؟ ادي يوسابوس القيصري تاريخ الكنيسة ترجمة مرقص داوود كزا الكتاب السابع فصل خمسة وعشرين. هنا برضو الكتاب السابع الباب الخامس والعشرين. ممتاز. انا بس باكد على النقطة دي يعني رغم ان ممكن الشيخ رحمة الله الهندي ربنا يرحمه ويغفر له ويرضى عنه ويكون في اعلى عليين. ايوة ساعات اخطأ لكن احنا بنتكلم عن واحد عاش في انهي والمصادر بالنسبة له كانت متوفرة ازاي ؟ فهنا اهو بعد هذا تحدث هكذا. اي ديونسيوس الكبير بابا الاسكندرية في القرن الثالث عن رؤية يوحنا بيقول لقد رفض البعض ممن سبقونا السفر وتحاشوه كلية منتقدينه اصحاحا اصحاحا ومدعين انه بلا معنى عديم البراهين وقائلين بان عنوانه مزور لانهم يقولون انه ليس من تصنيف يوحنا ولا هو رؤيا لانه يحجبه حجاب كثيف من الغموض ويؤكدون انه لم يكتبه اي واحد من الرسل او القديسين او اي واحد من رجال الكنيسة. انا انا الاختباس ده في محاضرة ضمن المحاضرات الصوتية بتاعة آآ فكرة شاملة عن الكتاب المقدس المحاضرات الصوتية لاصدار الاول كامل. لما ندوس عليه هيفتح موقع ارشيف هتلاقي هنا المحاضرات باللغة العربية. فيه هنا ايه؟ لما ننزل تحت قانون تاريخ يوسابيوس وقانون العهد الجديد. محاضرة ساعة ونص فيه هنا ايه ؟ ديونسيوس الاسكندري وسفر الرؤيا. في اربعين دقيقة. شارح الاقتباس بالكامل. فلو انت عايز ترجع ارجع. هنا قتل رئيسية في الموضوع ايه؟ انه بسبب ان سيف رؤية يوحنا اللاهوتي سفر غير مفهوم اختصارا. ده كان من ضمن اسباب رفضه. وبعدين كان في خلاف واضح انه هو مش من تصنيف يوحنا اللي هو يوحنا التلميذ ولم يكتبه اي واحد من الرسل. وبعدين برضو من ضمن المشاكل. هنا الاب نفسه الاسكندري ده بيقول ايه؟ على انني لم اتجاسر ان ارفض الصفر لان الكثيرين من الاخوة كانوا يجلونه جدا. ولكنني اعتبر انه فوق ادراكي. انا بقبله وببوسه واحطه كده. ما بفهمش منه اي حاجة. وانني لا اريد ان اقيسها او احكم عليها بعقل بعدين قال لك ايه؟ لاجل هذا لا انكر انه كان يدعى يوحنا كاتب الصفر يعني. وان هذا السفر من كتابة شخص يدعى يوحنا وانه من تصنيف رجل قديس ملهم بروح القدس ولكنني لا اصدق بانه هو الرسول ابن زبدي. اخ يعقوب كاتب انجيل يوحنا والرسالة الجامعة. فهنا ماشي انا هو اسمه يوحنا وانا مصدق رغم ان يوحنا ده انا ما اعرفوش وما اعرفش عنه اي حاجة انه رجل قديس ملهم بالروح القدس يعني الايمان الاعمى بيتجلى لكنه مشي يوحنا ابن زبدي التلميذ. لانني استطيع الحكم من طبيعة اليهما ان هو بيقارن بالاسلوب اللغوي. ومن صيغة التعبير ومن مضمون كل سفر انه ليس من تصنيفه. يعني انا هشوف اسلوب الانجيل رسالة الرسالة مش التلاتة وقارنوا باسلوب سفر الرؤية هلاقي ان فيه فرق. هنا بيقول وفي اعتقادي انه كان هنالك كثيرون بنفس اسم الرسول يوحنا فهو اسمه يوحنا بس مش يوحنا الرسول. وبعدين بيقول بخصوص بقى ان كاتب سفر الرؤيا بيذكر اسمه اصلا. قال لك ده في حد ذاته دليل انه مش هو نفس كاتب الانجيل. لان كاتب الانجيل ما بيزكرش اسمه. لا في الانجيل ولا في الرسالة. هنا بيقول لك لان الانجيل والرسالة يتفقان مع بعضهما ويبدأ اني باسلوب واحد اما صفر الرؤية فيختلف عن هذه الكتابات وغريب عنها ولا يمس موضوع السفرين من قريب او بعيد. ويكاد يخلو من اي تعبير يوجد فيهما وعلاوة على هذا فان اسلوب الانجيل والرسالة يختلف عن اسلوب سفر رؤية. وانا لا انكر ان الكاتب الاخر رأى رؤية ونال علما ونبوة. ولكنني مع ذلك اعتقد ان لهجته ولغته لا تتفقان مع اللغة اليونانية الفصحى يعني قال لك فوق ده كله ده كان بيخطأ عندما يتكلم اليونانية كلامه اليوناني اللي هو كاتبه فيه غلط قال لك بل هو يستعمل اصطلاحات بربرية وفي بعض المواضع اغلاطا نحويا. قال لك والله انا مش هدفي ان انا اجرح في الكاتب بس انا باقول لكم قلت هذا بقصد ايضاح الخلاف بين الكتابات المختلفة ان اللي كتب ده مش هو اللي كتب ده. هنا برضه من ضمن الحاجات قال لك لان عبارة الانجيل ورسالته سنة على الطريقة اليوناني وليس فيها الفاز صعبة بخلاف عبارات المشاهدات لانها على خلاف محاورة اليوناني الاسلوب اللغوي. وبعدين برضو من ضمن الحاجات قال لك بل يعبر عن نفسه بصيغة المتكلم او الغائب ويشرع في المقصود بلا تمهيد امر بخلاف هذا الشخص. قال لك كاتب كاتب الرؤية بيقول انا يوحنا اخوكم وانا يوحنا الذي كان ينظر ويسمع فاظهر اسمه في هذه الايات على خلاف طريقة الحواري اللي هو كاتب الانجيل يعني. وخلي بالك ده كلام ديونسيوس الاسكندري. فده في النهاية كلام دينيسيوس الاسكندري. احد اباء القرن التالت. والكلام ده موجود في كتاب تاريخ الكنيسة ليوسابيوس القيصري. طبعا زي ما اشرنا في ملزمة فكرة شاملة عن الكتاب المقدس ده مش المقطع الوحيد في كتاب تاريخ الكنيسة ليوسابوس القيصري اللي اي الخلافات الاباء حول القانون. هتلاقوا الاقتباسات كاملة في الملزمة وهتلاقوا شرح لهذه الاقتباسات في المحاضرات الصوتية. هنا الشيخ رحمة الله الهندي بيتكلم بشكل عام بقى عن اختلافات الاباء حول القانون. وعن المجامع المختلفة المكانية اللي اتعملت من اجل تحديد القانون وبيبين ان هم اختلفوا ما بينهم وبين بعض وقلنا واثبتنا ان هذا الخلاف حول القانون ما زال موجود الى يومنا الحالي فهو بيقول في الاخر فلو كان حكمهم بدليل وبرهان لزم تسليم الكل. زي ما قلنا واكدنا لو كان فيه اتصال سند لو كان فيه ادلة وبراهين كانوا اتفقوا وان كان بلا برهان كما هو الحق. يلزم رد الكل. هو بالمزاج يعني! فالعجب ان فرقة البروتستانت تسلم حكمهم في الرسائل الست وكتاب المشاهدات حكم الكاثوليك البروتستانت قبلوا المجامع الكاثوليكية اللي قالت كده. ورفضت المجامع الكاثوليكية اللي اتكلمت عن الاسفار القانونية التانية فقال لك فالعجب ان فرقة البرتستان تسلم حكمهم في رسايل الست وكتاب المشاهدات وترد في غيرها سيما في كتاب يهودات الذي اتفق على تقديمه المحافل الست بالهوا. هنا الشيخ رحمة الله الهندي برضه بيتكلم عن نقطة مهمة ودي هو بيتكلم فيما يخص الاسفار القانونية التانية. وزي ما قلت قبل كده انا عملت فيديوهات كتير مستقلة عن الصراع ما بين الارثوذكس والكاثوليك من الناحية والبروتستانت من ناحية وكل واحد عنده ادلته على موقفه فالارثوذوكس والكاثوليك لما البروتستانت بيقولوا لهم والله احنا مش بنقبل غير الاسفار اللي لها اصول عبرية. طب يا جماعة كتاب ولا اللي هو ده حكمة يسوع ابن صراخ. الكتاب ده في مقدمته بيقول انه مترجم من العبرية يعني كان لها اصل عبري. وده معروف في كل اللي اترجم في الترجمة السبعينية. كون انها ضائعة او مفقودة او مخفية طب احنا هنعمل ايه ؟ يعني دي مسئوليتنا احنا ولا مسئولية اليهود؟ وبعدين بينقلوا بعض الاخبار التاريخية ان بعض الاباء وجدوا هذه الاصول او وجدوا هذه الاسفار بالعبرية وترجموا منها. رغم ان ده مش موجود دلوقتي. فقال لك ترجم هذه الكتب من اصولها اللي هو قديس جروم لما جه يعمل فولجاتا او ايا كان. فيلزم عليهم ان يسلموا هذه الكتب التي حصلت حصلت اصولها الجرو. يعني كتب اللجروم ترجمها وحطها في طب ما هو حط الاسفار القانونية التانية على انه يلزم عليهم عدم تسليم انجيل متى ايضا لان اصله مفقود. ادي يا بروتستانت انتم بترفضوا الاصفار القانونية ليه؟ اصل اصولها العبرية ضايعة. طب ما انجيل متى فين اصله العبري هوا هنا الشيخ رحمة الله الهندي بيتكلم عن نقطة عامة فيما يخص المسيحيين الاوائل ما كان تنقيد الروايات يعني نقدها في قدمائهم وكانوا يصدقون الروايات الواهية ويكتبونها يعني ليست هناك ضوابط وقواعد واحكام فيما يخص نقل برضه من ضمن الحجج انتم يا بروتستانت بترفضوا الاسفار القانونية التانية ليه رغم ان الترجمة السبعينية اليونانية كانت معتبرة في اتلافهم فكتبت الاناجيل كانوا بيقتبسوا منها. خيار وفاقوس يعني؟ فقال لك وطبعا مشكلة الترجمة السبعينية دي مشكلة كبيرة. يعني هم في الاول لك الترجمة السبعينية اليونانية وبعدين اليهود لما وجدوا ان النصارى متمسكين بالترجمة السبعينية اليونانية وفي عندنا فيديوهات عن الموضوع هحط اللينكات تحت في الوصف اليهود لقوا ان النصارى متمسكين بالسبعينية قالوا بلاها السبعينية. وعملوا ترجمات تانية زي الثي اوديتيون وسيماخوس واكيلا. وبعدين فجأة قال لك لأ ده اصل الكلام ده هو العبري والاهم هو العبري. الله انهي اللي صح؟ انعكس الامر وصارت المحرفة صحيحة والصحيحة غلطا ومحرفة. فلزم جهل اسلافهم كافة. يعني لو انت جيت دلوقتي وقلت لأ الترجمة السبعينية اليونانية مش هي الاصح. انت كده غلطت كل اسلافك قبائل اوائل اللي كانوا بيعتقدوا ان السبعينية هي الصح وانها ممكن تصل لدرجة ان موحى بها من الله. طيب. هنا برضو بيتكلم عن الكتاب التالت لعزرا. عزرا الاول والتاني اللي هو عزرا ونحميها وبعدين ازن وفي تالت ورابع وفي برضه المكابيين الاول والتاني والتالت والرابع. المهم ان احنا قلنا ان الترجمة السبعينية فيها اتناشر كتاب. موجودين باليوناني مش لاقيين اصلهم العبري. هم خدوا من الاتناشر دول سبعة. الاسفار القانونية التانية. فيه بعض الكنايس قبلت من هذه الاسفار يعني فوق السبعة الاسفار القانونية التانية قبلت عليهم اسفار تانية. من الاتناشر اللي مش لاقيين اصلهم العيب. فقال لك ده عزرا كنيسة كريك اللي هي الكنيسة اليونانية. وزابور سليمان وقال لك دي فيها نسخة موجودة في المخطوطة السكندرية. المخطوطة السكندرية من الخامس في الاخر قال لك ايه بقى؟ واذا ضيق عليهم في هذا الباب. اللي هو يعني المشاكل دي كلها. فتارة يتمسكون بان المسيح شهد بحقية كتب العهد العتيق. وسنعرف حال هذه الشهادة مفصلة. طبعا فكرة المسيح شهد باحقية العهد القديم. انا جاوبت على السؤال ده في حلقة من حلقات مناقشة الاسئلة والتعليقات هحاول الاقي اللينك واحطه تحت في الوصف. لكن اختصارا ما ينفعش نقول ان المسيح شهد للعهد القديم. شهادات المسيح ده لو خدناها في الاعتبار ان الكلام اللي منسوب للمسيح في الاناجيل له مصداقية اصلا. احنا ما نقدرش نعرف بالزبط المسيح بيتكلم عن انهي اسفار؟ وهل هذه الاسفار اللي اتكلم عنها المسيح هي نفس اللي ما بين ايدينا دلوقتي حتى لو تطابق بعض الاجزاء. ده لا يؤدي الى تصديق الكل. كده احنا خلصنا الفصل الثاني من الباب الاول. في الفيديو القادم نبدأ في الفصل الثالث في بيان ان هذه الكتب مملوءة من الاختلافات والاغلاط. لو حاز هذا الفيديو على اعجابك فلا تنسى ان تضغط على زر اعجبني. ولا تنسى ان تقوم بمشاركة الفيديو مع اصدقائك المهتمين بهذا الموضوع ولو كنت قادرا على دعم ورعاية مستوى القناة لو انت شايف ان هذا المحتوى يستحق الدعم والرعاية فقم بزيارة صفحتنا على بتريون او بيبال او حتى قم بالانتساب للقناة ستجد اللينكات كلها تحت في وصف الفيديو. الى ان نلتقي في فيديو اخر قريبا جدا باذن الله عز وجل لا تنسوني من صالح دعائكم. والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته