بسم الله الرحمن الرحيم السلام عليكم ورحمة الله وبركاته. معكم محمد شاهين التاعب من قناة الدعوة الاسلامية على اليوتيوب. وفيديو جديد من سلسلة شرح كتاب اظهار الحق للعلامة محمد رحمة الله والله الكيرنوي الهندي. هذه المحاضرات لطلاب اكاديمية رسوخ للعقيدة وعلومها التابعة لمركز العروة الوثقى للعلوم الشرعية. وما زلنا اتكلم عن اغلاط او اخطاء الكتاب المقدس وتحديدا اغلاط او اخطاء العهد الجديد. وما زلنا بنتكلم عن اغلاط او اخطاء انجيل متى وصلنا للغلط رقم تمانية وخمسين. مرة اخرى نبوة كاتب انجيل متى عايز يخليها تحقيق لحاجة حصلت في حياة المسيح فالشيخ هنا بيقول ان كاتب انجيل متى بيقول حينئذ تم ما قيل بارميا النبي القائل واخذوا الثلاثين من الفرق وبعدين هنا الشيخ بيقول وهذا غلط يقينا كما سنعرف في حتة تانية. النص ده فيه مشاكل كثيرة جدا. اول مشكلة رئيسية العزو الخاطئ. كاتب انجيل متى بيقول كما قيل بارميا النبي لكن النص ده مش موجود في سفر ارميا. ده موجود في سفر زكريا تاني حاجة ان فيه خلافات كثيرة حول صياغة النص. لكن اوضح مشكلة في الموضوع العزو الخاطئ. نشوف مع بعض تعليقات بعض العلماء. ادي النص موجود في متى سبعة وعشرين تسعة. حينئذ تم ما قيل النبي واخذوا الثلاثين من الفضة ثمن المسمن الذي ثمنوه من بني اسرائيل. ويليام ادي بيقول حينئذ تم ما قيل القصة دي في سياق موت يهوذا. واتكلمنا قبل كده عن تناقض موت بوذا اكتر من مرة هحاول احط اللينكات تحت في الوصف. وان القصة مذكورة في انجيل متى ومذكورة ايضا في اعمال الرسل. وان كاتب انجيل متى بيذكر تفاصيل وبعدين عاوز يقول يعني ان هذه التفاصيل ايضا لكي يتم ما قيل تحقيق نبوة يعني. فهنا بيقول لك الكهنة عملوا نبوة او تمموا نبوة رآه متى متمما لبعض نبوات العهد القديم. هنا بيقول بإرم يا النبي ما ذكره متى اقتبسه مع انا لا لفظا معنى لا لفظا. ودي اشارة بسيطة الى ان في مشكلة في نص الاقتباس نفسه. المهم بقى هنا بيقول لك ايه ؟ وهو من زكريا لا من ارمي. يعني فيه مشكلة في النص المقتبس وفيه مشكلة في مصدر العزو موجود في زكريا حداشر تلتاشر. هنا بقى مرة اخرى علشان تعرف ان المشكلة حقيقية بتلاقي ان تم تحريف النص من اجل تصحيح الخطأ. فهنا بيقول لك ظن بعضهم ان متى اقتصر على ذكر النبي. يعني النص بيقول حينئذ تم ما قيل بالنبي ما ذكرش اسم النبي. ذكر النبي دون اسمه كما هو في الترجمة السبعينية وبعض النسخ اليونانية. يعني هنا في قريب فيه اختلاف ما بين المخطوطات. طبعا الاختلاف في المخطوطات تافه جدا جدا ومش مشكلة نصية عليها القيمة. لذلك نلاقي النص حينئذ تم ما قيل بايرمي النبي في كل حتة. في النسخ النقدية وفي النسخ التقليدية في كل الترجمات وكل النسخ. لكن هنبقى نبص على النقطة دي بعد شوية. الزريف في الموضوع ان ويليام ادي هنا بيحاول ينتصر لهذا الرأي. وزي ما قلنا قبل كده حتى في الفيديو اللي فات الموضوع مشكلة ابياسار ان انت تحاول تنتصر لشكل معين للنص. لا هو موجود في الاقدمية ولا هو موجود في الاغلبية ولا يوجد سبب لاضافته. بمعنى ان انت كده المفروض بتقول ان الشكل الاصلي حينئذ تم ما قيل بالنبي في حد اضاف بارمي النبي. طب ايه سبب الاضافة؟ البديهي والعقلاني والمنطقي ان لو النص فيه اشكال الناسخ حاول يزيل الاشكال لكن مش هيحاول يحدثه ابتداء. فهنا هو عاوز يقول لك والذي يؤيد هذا ان متى اقتبس من زكريا الثلاث مرات ولم يذكر اسمه. طبعا انا كان ممكن ادور على التلات نصوص دول واشوف هو اقتبس النص ازاي وهل النص ده بالفعل من زكريا ولا لأ ؟ لكن الموضوع تافه اصلا. يعني هو غير مدرك لعواقب انه ينتصر لهذا الشكل للنص كده هو بيقول ان اقدم المخطوطات واصحها. والغالبية العظمى من المخطوطات. والغالبية العظمى من النسخ والترجمات. كل دول فيهم شكل محرف ابسط ما يقال ان دي مهزلة ومسخرة. هنا قال لك بعض الكتبة ادخل اسم ارميا. بناء على ما قيل في متى تمنتاشر اتنين وستة حتى تمنتاشر اتنين لستة ده بيقول ايه؟ ادي النص هنا متى تمنتاشر اتنين فدعا يسوع اليه ولدا واقامه الحق اقول لكم فمن وضع نفسه ومن قبل ولدا مش عارف مين ومن ومن اعسر كزا طيب انا مش قادر افهم متى تمنتاشر من اتنين لست ده ايه لازمته؟ واحد تاني بيقول لك وظن اخرون ان مت نفسه كتب اسم زكريا مختصرا. وبسبب هذا الاختصار حصل تحريف ان بقى سهل جدا بقى ان انت تحرف آآ شكل زكريا مختصر ارم يا مختصر هيبقى الفرق حرفه واحد اللي هو بيحكيه ده خيال علمي. يعني ما فيش حد بيقول كده. انا مش عارف ظن البعض هو جايب الاقوال دي منين. لكن على كل حال احيانا فعل كان بيحصل تحريف في المخطوطات او في بعض النصوص الكتابية بسبب ان فيه بعض الكلمات كان بيتم كتابتها بشكل مختصر زي ما عرضنا قبل كده بتوع او الكلمات المقدسة او الاسماء المقدسة. وبالتالي كان اول حرف مع اخر حرف ويشد فوقيه خط طيب الكلمة مختصرة في حرفين وفيهم خط كان فيه اكتر من كلمة بيتم اختصارها في حرفين ويتشد فوقهم خط. وبسبب ان الحرف الاخير غالبا في اليوناني بيبقى مشترك بحسب الحالة الاعرابية فيبقى الفرق ما بين كلمة وكلمة بشكل مختصر لهم نفس الحالة الاعرابية الحرف الاول فقط يعني كلمة اله كلمة ابن الحرف الاخير واحد حرف السجم لكن الحرف الاولاني هو اللي مختلف. واوبسلون. فلو انا عايز اغير من كلمة لكلمة بغير حرف واحد بس. المهم يعني ان في تحريف. هنا برضه الحجة دي ناس كتيرة بتقولها. ظن غيرهم ان يتبعون الا الظن. ظن غيرهم ان صفر ارميا كان اسما لمجموع النبوات في كتاب واحد. لانه كان اول ذلك المجموع في كتبهم المقدسة. فين الكلام ده انا مش عارف يعني بحسب انهي ترتيب هيطلع ارميا اول الاسفار المقدسة خلي بالك الفكرة ايه ان زي ما هو بيقر من زكريا لا من ارميا. زكريا ده ايه؟ ده جزء من اسفار الانبياء الصغار. طب ارم يا ده ايه؟ ده من اسفار الانبياء الكبار. اسفار الانبياء الكبار كان بيبقى صفر لوحده. كان بيبقى قرطاس لوحده. لفافة مستقلة. اما الانبياء الصغار اللي من ضمنهم سفر زكريا فالانبياء الصغار كلهم على بعض. الاتناشر كانوا بيبقى في لفافة واحدة او قرطاس واحد. وغالبا لما كان بيتم الاشارة الى الانبياء الصغار او لنص موجود في سفر من اسفار الاندية الصغار كان بيقال الانبياء. علشان كده ويليام ادي بيقول ان متى لما كان بيقتبس من زكريا ما كانش اذكر اسمه لانه ما كانش سفر مستقل لوحده. كان جزء من الانبياء الصغار والانبياء الصغار لفافة على بعض. خلينا نبص على النصوص دي سريعا. متى ده واحد وعشرين خمسة. فكان هذا كله لكي يتم ما قيل بالنبي. نبي من الانبياء الصغار وخلاص. متى ستة وعشرين واحد وتلاتين؟ حينئذ قال لهم يسوع لانه مكتوب. ده اصلا مش اقتباس لك كاتب انجيل متى لكن ما علينا. متى سبعة وعشرين تسعة وعشرة. حينئذ تم ما قيل النبي لا حول ولا قوة الا بالله. يعني ويليام ادي بيناقش نص متى سبعة وعشرين تسعة. فيبقى ضمن امسلة انه اقتبس من زكريا لكن لم يذكر اسمه يا حبيبي ما هو ذكر اسم نبي غيره وده النص اللي حواليه الاشكال. لا حول ولا قوة الا بالله العلي العظيم. هنا اما جه يتكلم عن ان سفر ارميا كان اسما لمجموع النبوات في كتاب واحد طبعا ده كذب. ارم يا كان كتاب لوحده. الانبياء الكبار كانوا دايما كتاب لوحده. قال لك الترتيب المعروف هو ترتيب السبعين. اللي هي الترجمة السبعينية اليونانية. المفروض ان الترجمة السبعينية بتقسم الكتاب اسفار موسى لخمسة الاسفار التاريخية الاسفار الحكمية الشعرية اسفار الانبياء الكبار اسفار الانبياء الصغار. وده الترتيب اللي موجود في نسخ الكتاب المقدس لو جينا نشوف ترتيب الاسفار في الترجمة السبعينية اللي هو زي الكتاب المقدس اللي ما بين ايدينا دلوقتي. هنلاقي اولا اللي على رأس كتب الانبياء سفر قشا وبعديه ارمي بعديه حزقيال بعديه دانيال والمفروض ان كل سفر من دول كتاب لوحده. بعد كده اسفار الانبياء الصغار طفل زكريا السفر قبل الاخير من اسفار الانبياء. الصغار. ففكرة الترتيب ده اي كلام فاضي صفر ارميا كترتيب ما لوش اي علاقة بصفر زكريا. وخلي بالك لا في الترجمة السبعينية ولا في العهد القديم العبري. وحتى في العهد القديم زمان انا الحاضر اللي هو بيرتب الاسفار يعني بشكل تاريخي شوية وايا كان لما نبص على الفهرس هنلاقي ان سفر ارميا بعد ناحوم وحبقوك وحزقيال والماراتي وقشع يا الثاني وحجاي بعد كده زكريا. وبرضو ما هواش اول اصفار الانبياء اول سفر نبوي بعد المكابيل الاول والتاني عاموس بعد كده هوشع بعد كده قشعر فانا مش فاهم يعني اللي قالوا الكلام ده قالوه على اساس ايه اصلا. نيجي بقى لحتة ان هو زكر اسم النبي ولا ما زكرش وخرافة التحريف اللي هو قعد يحكي عنها دي. طبعا انا لما باقول خرافة التحريف اقصد بالسيناريو اللي هو بيحكيه. ان هو اصلا ما كانش اتوبوا كأن في حد اضافه. هنلاقي ان كل الترجمات زي ما قلت فيها ارميا النبي. كويس ؟ هنشوف مع بعض العهد الجديد يوناني عربي بين السطور. ونسخة اتحاد جمعيات الكتاب المقدس علشان شوف الاختلافات ما بين المخطوطات ونسخة نسلي الاند برضه عشان نشوف الاختلافات ما بين المخطوطات. ادي العهد الجديد ترجمة بين السطور يوناني عربي. في الصفحة رقم مية تسعة واربعين للاخ محمد عادل هيفرح ان الصورة معمولة ببرنامج فاستون اللي هو بيحبه ده. حينئذ تمم ما قيل بي ارمي النبي ده النص اليوناني اللي المفروض متاخد من النص المتفق عليه بتاع آآ اليو بي اس اربعة وازن الناس اللي قلن سبعة وعشرين. وادي الترجمة العربية المشتركة النبي ارميه. لو عايزين نشوف الاختلافات ما بين المخطوطات هنفتح هنلاقي هنا النص فاسم ارمي هنا موجود تعني لجنة اليو بي اس بتقول ان النص الاصلي المفروض يكون فيها بواسطة ارميا النبي. لكن فيه هنا هامش. الهامش رقم رقم تلاتة ننزل تحت هنلاقي اه ده في اختلافات ما بين المخطوطات. لكن الاختلافات شكلها ايه؟ الاقدم والاغلب فيهم ارميه. لكن في شكل اللي بيقول زكريا في شكل بيقول زكريا. في بعض المخطوطات او النسخ السريانية. وبعض الاباء علقوا على الموضوع ده. ده فيه خطوطا لاتينية فيها الشعية النبي. وفيه بقى الاسم محذوف. الاسم محذوف من بعض المخطوطات اليونانية تلات مخطوطات يونانية ومخطوطات لاتينية قديمة. والنص السرياني السريانية السنائية والفلسطينية وبعض مخطوطات القبطي البحري وبعض المخطوطات السلافينية قال ان في بعض المخطوطات ما فيهاش الاسم. اسم ارمين. اقدم حاجة عليها القيمة في الخطوطات دي قريبة جدا من مشكلة في ايام ابي يسار رئيس الكهنة. السريانية السينائية اقدم وانضف حاجة في الليلة دي كلها. لما نيجي نشوف بقى هنلاقي ان اليو بي اس اختارت اير مية بتقدير ايه؟ لانها موجودة في الاقدم وفي الاغلب. الاقدم المخطوطة الفاتيكانية. خل بالك في هنا سبالينج استيك يعني ارميا تتكتب يوتا ابسلون ولا ايوتا ايتا من ضمن الاختلافات اللي هي مش مهمة ومش مؤثرة ففي النهاية دي ارميا ودي ارميا. لما تجمع الشكل ده من ارميا والشكل ده من ارميا تلاقيه موجود في الاقدم والافضل. حتى في هنا ايرمياس يعني مخطوطات فيها اشكال مختلفة من ازاي تكتب ايرمي. وخلي بالك هنا بيقول لك هو ده الشكل اللي بيقتبسه اورجانوس وترتيلانوس وجيروم واوجاستين. لكن اوريجيانوس كانه علق على المشكلة وقال المفروض تبقى زكريا ولا ايا كان والجروم نفس الكلام وغازتينوس نفس الكلام. لكن هم اقتبسوا النص ارميا وعلقوا عليه بما يفيد زكريا. فيبقى في النهاية الاقدم السنائية والفاتيكانية والاسكندرية غير بقى النص البيزنطي نص الاغلبية وعندك في كتابات القراءات الكنسية والترجمات الارمينية والاثيوبية جورجيا والسلافينية وعند الاباء ذهبي الفم. يعني اختصارا قال المختلفة للنص في المخطوطات اغلبها طرق مختلفة لهجاء كلمة ايرميا باليونان فبقى فكرة ان النص كان اصلا يقول زكريا او ما فيهوش الاسم خالص وخل بالك ترتيب القراءات هنا زكريا احتمالية انه يكون الاقرب ترتيب الاشكال المختلفة للنص في المخطوطات في نسخة اليو بي اس لها دلالة على متى نشأت او ظهرت هذه القراءة؟ يعني هم بيقولوا الشكل ده هو الاقدم والاصح ثم ظهر بعد ذلك كذب. ثم ظهر بعد ذلك كذب. ثم ظهر بعد ذلك ثم ظهر بعد ذلك. ثم ظهر بعد ذلك ابقى ظهور زخاريو في التقليد النصي متأخر. واخر شكل ظهر هو ان الاسم يحذف تماما وزي ما قلت قبل كده القاعدة الذهبية ايه سبب نشأة الاشكال الاخرى في المخطوطات؟ يعني لو هو بيقول الاصل ان الاسم مش موجود وماسك في السريانية السنائية على ان ده اقوى شاهد. طب ما السريانية السنائية نص سكدري وفي عندنا اقوى شواهد النص بتأيد المهم يعني وبرضو بذكر مرة تانية ان توابع ان انت تدافع عن شكل زي كده وتقول هو ده اصل وان انت هتطلع كل الترجمات والنسخ المعاصرة. تقريبا واقدم المخطوطات واصحها ونص كل ده غلط ومحرف دي دي مصيبة كبيرة. فالمهم يعني لو النص اصلا ما كانش فيه مشكلة يبقى ايه سبب اضافة اسم ارميا. لكن الارجح ان اسم ارميا كان موجود وده سبب مشكلة زي ما الاباء علقوا فتم حذفها او تبديلها بزكريا. مش عارف مين الزكي اللي بدلها بس ما علينا. يعني هي مخطوطة يتيمة بدلتها بقشعية. برضو لو بصينا على نسخة نسل لاصدار تمانية وعشرين نسخة العلماء بقى. بنلاقي برضو اسم ارميا موجود في النص. وحاطط قبليها علامة. لو نزلنا تحت هنلاقي ان متبدلة باسم زكريا والشعية ومحذوفة من بعض المخطوطات. طبعا في حالة النص ده ذكر لنا تفاصيل اكتر بكتير من نسلي قلم. المهم في الاخر من الغباء ان انت تحاول تقول ان حل المشكلة ان اسم ارميا ده ظهر نتيجة تحريف. كده انت ضيعت ودمرت مصداقية وموسيقية الكتاب المقدس. ففي النهاية ويليام ادي ده اقتباس هام جدا بيقر الاقتباس نفسه في مشاكل العزو غلط العزو غلط هو من زكريا لامين ايرمي طيب هنري ايرن سايد بيقول ايه؟ ده النص في زكريا حداشر تلتاشر. فقال لي الرب القها الى الفخار تمن الكريم الذي ثمنوني به. فاخذت الثلاثين من الفضة والقيتها الى الفخار في بيت الرب. خل بالك بقى ده شكل للنص في زكريا حداشر تلتاشر. قارن شكل النص بزكريا حداشر تلتاشر بالنص اللي هو اقتبسه. واخذوا الثلاثين من الفضة ثمن من الذي ثمنوه من بني اسرائيل؟ ده يعني كاتب الانجيل كانه تذكر النص بالويم كده جه على باله. ده مش تباس باي طريقة واخذوا الثلاثين من الفضة. هنا القيها الى الفخاري الثمن الكريم الذي ثمنوني به. يعني ثمن المسمن الذي ثمنوه اللي هو جايبها في اخر النص ده اللي اتذكر الاول. الثمن الكريم الذي ثمنوني به. فاخزت الثلاثين من الفضة والقيتها الى الفخار في بيت الرب. واخذوا فاخذت الثلاثين من الفضة خيتها الى الفخان في بيت الرب. ربنا قال له القها الى الفخار. الثمن الكريم الذي ثمنوه. فاخذت والقيتها هنا هو كانه صاغ قصة متى في نص زكريا. يعني انا مش مهم زكريا بيحكي التفاصيل عبارة عن ايه؟ هو اللي انا ان زكريا في تلاتين والقصة بتاعة يهودا فيها تلاتين من الفضة وثمن المسمى انه كان اهو يمشي لكي يتم ما قيل هو يا ربي كان فين كان فين الكلام ده انا آآ كان على بالي ارم يا ارم يا النبي مشيها ارمي. ده كتاب ربنا. كلمة الله نوحى بي من الله. طيب هنا قال لك رغم ان المقطع مشابه لما اكتبس هنا الا انه ليس نفسه. وده اعتراف مهم جدا. وراح هو جاي بالنص في شبه لكن ما هواش اقتباس طيب يبقى هنا هو بيتناقش في الاقتباس. وربما يكون هناك خطأ يعني قد ارتكبه احد الكتبة والنساخ. بالنسبة الى اسم ايه فكتبه بدون قصد بدلا من زكريا. بيحاول يحل اشكالية الخطأ في العزو للتحريف. الخطأ ده بسبب تحريف. لكن النص اصلا ليس فيه خطأ. خلي بالك الكلام ده مهم. النص فيه خطأ انا هصلح الخطأ بالتحريف فحذف اسم ارميا او هغيره هخليه زكريا. هو ده اللي حصل فعلا. هو باب يدعي لأ. النص ما كانش فيه خطأ غور الخطأ بسبب تحريف والله الناس اللي بتدافع عن ان الكتاب المقدس مش محرف ما هماش عارفين اي حاجة في الدنيا. يعني تخيل ان انت بتضطر ان انك تقر ان حصل تحريف علشان تدافع عن كتابك انه ليس فيه خطأ. ده الخطأ ده اللي انتم شايفينه بسبب التحريف. يبقى قاعدة ولو كان من عند غير لوجدوا فيه اختلافا كثيرا. قاعدة صحيحة. وجود خطأ في الكتاب دليل انه محرم. وانت اهو بتقر. ده غلط ده مش من ايرنيا ده زكريا ده غلط الغلط ده بسبب تحريف لا يا حبيبي هو غلط عشان هو مش موحى به من الله اصلا ابتداء. فهو علشان ما بيكتبش بوحي غلط. وبعدين ان حبوا يصلحوا الغلط فحرفوا. قال لك يعني الدنيا ما كانتش رايقة معه وما كانش فايق ما كانش واخد باله. فراح اتلخبط يمكن ما بينا الصين ولا حاجة فكتب الاسم غلط هنا قال لك ده فيه نص بيحكي عن زيارة ارميا الى بيت الفخاري. وبعدين فيه النص بتاع زكريا برضه بيتكلم عن فخاري. فيمكن اتلخبط شف والله العزيم الكلام ده خطير. وان النساخ فيما بعد واذ وجدوا هذا الاسم في النص اضطروا الى الالتزام به دون تغييره. والله العزيم الراجل ده نصاب طب والكلام اللي هو بيقوله ده في غاية الخطورة. بقى النص ما كانش فيه الاسم وبعدين حصل لخبطة. ده ارم يا بزيارة الفخاري. زكريا الفخاري. فبدل زكريا راح كاتب ارميا وبعدين خلاص بقى النص بقى فيه ارميا. لابد ان نلتزم ده احنا امناء اوي. معقولة نحرف النص علشان نصلح خطأ هو ده بيحصل؟ لأ ما بيحصلش. طب هل ممكن اللي هو بيحكيه ده يكون وقع فيه كاتب انجيل متى نفسه انه عليه الموضوع وان قصة زيارة ارميا الى بيت الفخاري. هو ده اللي جه في دماغه. فعلشان كده كتب حينئذ تم ما قيل بارمي النبي لكن لما جه يستعيد النص من الذاكرة. خلطه بقصة زكريا لان قصة زكريا هي اللي فيها التلاتين من الفضة اللي متفقة مع قصة يهوذا اللي فيها تلاتين من الفضة. الله المستعان. قال لك طب احنا ليه ماسكين في نص زكريا اوي ؟ ما يمكن يمكن قد لا تكون نبوة زكريا هي ما يشار اليها هنا على الاطلاق. ما احنا قلنا يا جماعة هو شبهه بس مش اقتباس حرفي. طيب ماشي. هو بقى يقصد ايه ؟ يعني هات لي من ارميا اللي هو يقصده. اصل انت قصاد مشكلة. انت بتعزل ارمي فين في ارميا؟ قال لك بقى ما هو احنا لما بنروح ارميا ما بنلاقيش اللي هو بيتكلم عنه ده قال لك طب ما يمكن ده شيء تناقله التقليد منسوب لارميا كان شفويا وليس مكتوبا. الكلام ده احنا سمعناه فين قبل كده ؟ كما قيل بالانبياء انه يدعى ناصريا. اصل سيودع ناصريا دي ما احناش لاقينها. طب ما يمكن ده تقليد شفهي. طب التقليد الشفهي الذي لم يكن مكتوبا ما تدونش خالص ابدا بعد الهري اللي هو هراده قال لك ده يوحنا دربي قال لنا اختراع جديد. ان سفر زكريا كان يشكل جزء من درج يبدأ بنبوة ارميا. فين ده في التاريخ واي دليل عليه لا يوجد. ان كان في لفافة بتبتدي بايرمية وزكريا كان جزء منه. ما فيش الكلام ده لا يوجد اي دليل على ان كان فيه حاجة زي كده. في الاخر قال لك ايه؟ مهما يكن الامر لعله يمكننا ان نكون على يقين بان ما من شيء هنا يضعف موسوقيته ومصداقية الكتابات المقدسة. الله اكبر عليه. ربنا يقوي ايمانك ما تحاولش تشككني. بص لو النص فيه ايه هو لا الاقتباس مزبوط ولا العزو مزبوط والمشكلة فيها تحريف ما من شيء شف الكلام ما من شيء يضعف موثوقيته ومصداقية الكتابات المقدسة. ناس للاسف بايعة دماغها مسلماها كده حطاها في الصندوق وقافلة عليه. انت قلت لي الاقتباس فيه مشكلة. والعزو فيه مشكلة. وممكن ممكن يكون تحريف كل ده ما من شيء يضعف موسيقية ومصداقية الكتابات المقدسة. الله المستعان. بنيامين بن كرتون. قال لك لا يخفى ان اصل هذه الشهادة متضمن في نبوة زكريا. زكريا حداشر تلتاشر زي ما قلنا. طب معلش فهمني يعني ايه اصل هذه الشهادة ايه ده؟ اه اصل الاقتباس مش مزبوط يعني انت لما تيجي تشوف النص اللي اقتبسه باللي موجود في زكريا مش هيتطابقه. واضح جدا ان النص في متى معكوك خد من الاخرة على الاول وطلع بنص. فقال لك اصل هذه الشهادة. وبعدين بيقول نفس الكذب. سفر ارميا النبي كان في اول اسفار الانبياء. طيب معلش. بحسب ترتيبها في كتاب التلمود. معلش انا اسف. اي دليل لو سمحت. وبعدين يعني ايه كان في اول اسفار الانبياء حسب ترتيبها في كتاب التلمود. ايه ده! هنا في الاخر قال لك فلا يجوز ان ننسب خطأ للبشير كانه لم يعرف انه اقتبس هذا الكلام من اقوال زكريا. عيب اتقوا ربنا تنسبوا خطأ لكاتب انجيل متى؟ لا حول ولا قوة الا بالله ديفيد خوزيك حينئذ تم ما قيل بايرمي النبي. قال لك يعني في بقى حوارات كتير حول الاقتباس المنسوب الى ارميا. لانه موجود في زكريا اصل هو مش من ايرنيا فلو سمحت يعني بعد ازنكم يعني فيه شوية اسئلة. قال متى ما قيل بارمي النبي رغم اننا كيدها مكتوبة في زكريا. هو بيأكد على الموضوع المنسوب الى ارميا موجود في زكريا. متى قال يبقى هو بيقر ان النص شكله كده ما قيل بارمي النبي رغم اننا نجدها في زكريا. اطرح بقى اسئلة. رقم واحد تحريف يعتقد البعض انه يمكن ان يكون هذا خطأ ناسخ فربما كتب متى زكريا ولكن الناسخ كتب ارميا عن طريق الخطأ بدلا من ذلك. وتكرر هذا الخطأ قادر في النسخ اللاحقة. اقسم بالله الكلام ده خطير. ورائع وممتاز انه موجود عندنا في مصادر باللغة العربية. قال لك ده هو كتب زكريا ربما ربما والناسخ غير من زكريا الالم ده. هذا الخطأ انت مسميه ايه لو سمحت هذا الخطأ قادر تكرر. خطأ نادر يعني هو بيقول خلاص كما قيل بيرمي النبي ده الخطأ. وده نادر. ما هو ده الشكل اللي موجود في فاقدم المخطوطات واصحها. والغالبية العظمى من المخطوطات. كل دول محرفين وكل دول غلط كل دول غلط من ناحية ان هم فيهم الشكل المحرف وغلط من ناحية ان انت كده لما تقرا النص النص غلط دمار شامل. قال لك يعتقد البعض ان ارمي تكلم بهذه النبوة وان زكريا سجلها. ايوة ايه الدليل؟ وايه علاقتهم ببعض اصلا؟ هو ارميا كان معاصر لزكريا ولا زكريا كان معاصر ده كلام فاضي. يعني زي ما قلت لما بنرجع للعهد القديم لزمان الحاضر او حتى خلينا نرجع تصميم دراسي عملته اللي فيه انبياء العهد القديم. ادي اهو انبياء العهد القديم. ادي ارميا سنة ستمية سبعة وعشرين. زكريا سنة خمسمية وعشرين قبل السبي البابلي. وزكريا من انبياء بعد السبي. اديني عقلك. اي كلام بيتقال والله العزيم النصارى لما بييجوا يردوا على الشبهات بيقولوا اي كلام والمسيح الغلبان يقرا الكلام ده في التفسير يطير ويقول ده ده هو ده الحل. فقال لك ارم تكلم وزكريا سجل. خرجت من فمي ارميا وزكريا بقى سمعها ازاي الله اعلم. وقال لك البعض بيقول متى يشير الى لفافة ارميا لفافة ارميا دي اللي كان فيها زكريا من انهي ناحية وامتى وفين لا حول ولا قوة الا بالله. كل الكلام ده ان دل على شيء فانما يدل على ان هذه المشكلة مشكلة ليس لها حل. مشكلة عويصة وصعبة مش قادرين نفهم كاتب انجيل متى ازاي وقع في الغلطة دي ؟ ايه اللي ممكن يبرره غير انه يعني اقل درجة من درجات الاهتمام والوعي والادراك. اللي هو فكرة يا جماعة يعني خدوا روح الموضوع. مش فيه نص فيه تلاتين من فضة وقصة يهوذا تلاتين من الفضة والقاها في البيت وفي بيت الرب نبوة اتحققت موجودة فين ولا مين قالها مش مهم بقى. مش ده المهم ركزوا في الروح والفكرة. وليام ماكدونالدز قال لك متى بينسب النبوة مع ان من الواضح وجودها في كتاب زكريا. خطأ واضح واضح. ربما يكون سبب ان ارميا كان في طليعة الدرج النبوي اي كلام. هنا بس بيقول لك ايه الذي استخدمه متى الذي استخدمه متى هو ليه بيقول كده علشان ما فيش حاجة بالوصف ده موجود في الدنيا. فلعل وعسى بقى كاتب الانجيل نفسه كانت عنده نسخة فريدة فيها ان ارميا في طليعة الدرج النبوي. قال لك يتفق ذلك مع الترتيب القديم المحفوظ في العديد من المخطوطات العبرية اديني مسال واحد يعني مسال واحد هنفتح مع بعض العهد القديم العبري ترجمة بين السطور عبري عربي. كويس؟ وادي الفهرس ترتيب الاسفار حسب النص العبري. ادي هنا الاسفار التاريخية بتخلص بالملوك الاول والتاني. الاسفار النبوية الاسفار الانبياء الكبار بتبدأ بقشري بعد كده ارمي. فين بقى زكريا؟ ادي عندك حزقيال وهوشع وائل وعاموس وعبيدية ويونان وميخا ونحو قوموا حبقوك وصفني وحجاي وزكريا وملاخي. برضه زكريا الصفر قبل الاخير. من الانبياء الصغار اللي داو بهوشة. اشعيا وارميا وحزقيال كل واحد كان بيبقى صفر لوحده. لان دي اسفار ضخمة وكبيرة. فيبقى هنا ايرنيا صفحة رقم سبعمية خمسة وعشرين. زكريا تسعمية اربعة وخمسين بعديه بكتير فحتة اختراع ان ده بحسب النص العبري مخطوطات عبرية ده كلام فاضي. العهد القديم عبري عربي ما بين السطور ده النص المسئول النص العبري الترتيب اللي موجود في ليننجراد. طيب اخر تفسير هنقرا منه بيتكلم عن ارميا النبي. قال لك الكلمات دي مش موجودة في ايرنيا. حاجة شبهها سامسونج فيري سميراج اني قريبة جدا منها موجودة في زكريا. اديني بقى اجابات. ده غلط ده ولا ايه؟ قال لك تحريف زكريا اتغيرت لارميا ده قول من الاقوال اللي بتتقال شف هو بيعلق بيقول ايه الحل ده ما فيش عليه اي دليل له قيمة. ولا يوجد اصلا دافع ان ده يحصل. الكلام ده مهم جدا. يعني هو بيقول ما فيش دليل ان ده حصل اصلا وكأنه بيقول مش معقول ان ده يحصل اصلا. يعني لو النص كان بيقول زكريا ليه تتغير تبقى ارميا؟ انا ناوي يعني قاصد افسد الكتب المقدسة دي تبقى مصيبة. هنا قال لك كتاب ارميا ده حسب الترتيب مش عارف مين. قال لك الواقع ان ده ما فيش عليه اي دليل. هنا بقى شف الاجابة العبقرية دي قال لك التناقض ده مقصود. ده بغض النزر مين قال الاجابة بديه بس يعني قال لك ايه بقى لاظهار وحدة الانبياء؟ يعني النص يكون في زكريا انا اقول له من ارميا عشان الانبياء كلهم مؤزرة طبعا هو بيعلق على الكلام ده بيقول لك ده كلام فاضي. ده كلام فاضي. قال لك ده ممكن يكون خطأ من الذاكرة. كاتب الانجيل نفسه. قال لك يعني ده خارج يعني هو بيستبعد ده. ان متى يكون غلط في الاسم بسبب خطأ من الذاكرة. لكن برضه بيعلق طول بس اكيد متى كان عارف اسم النبي. طيب وبعدين برضو انت ما حلتش الموضوع. قال لك برضو من ضمن الاجابات اللي هو بيسميها يعني اقل آآ النظريات قبولا او احتمالية ان العبارة كانت اصلا في ارميا. ومع الوقت ضاعت يعني ايه الكلام ده ؟ يعني هو لا يقتبس اصلا من زكريا. ده هو فعلا كان بيقتبس من ارميا. شكل النص اللي هو قاله ده. وان شكل النص هو قالوا ده كان موجود فعلا في ارميا. بس فقد. يا اما بقى ده كان تقليد شفهي يا اما اليهود حرفوا. قال لك واحد تاني بيقول لك ده فيه نص في ارميا اتنين وتلاتين تمانية. النص ده بيقول فجاء الى كزا حسب كلمة الرب. اشتري حقل الذي مش عارف مين طبعا ما لوش اي علاقة بالموضوع. فهو هنا بيقول النص ما لوش علاقة بالموضوع. هنا هو بقى بيحل المشكلة ازاي؟ ده هنا بيتكلم من ناحية النص لان زي ما قلنا انت عندك مشكلة في الاقتباس كنص وفي العزو كمصدر. فهو بيقول من ناحية النص ده اقتباس حر من زكريا. طب هو ما قالش انه في زكريا ده قال انه في ايرنيا. هو ما قدمش حل مفيد. الحل اللي هو بيقول ده يعني مم. لعله ده الابسط واللي ممكن نقبله ان ارميا ده حسب ترتيب الاسفار اللي هو اللي ما علوش اي دليل خالص ده. في النهاية مرة اخرى بنقف وفي امان خطأ واضح جدا. وقع فيه كاتب انجيل متى يدل بما لا يدع مجالا للشك على حاجة من الاتنين. يا اما الكتاب اصلا لم يكتب بوحي من الله عز وجل. ده باعتبار ان النص اصلا بيقول كده كما هو مكتوب في ارمي. او ان الكتاب محرم بحسب شكل النص زي ما هو دلوقتي. افتراضا يعني ان الشكل ده مش اصلي. رغم ان اجماع العلماء ان الشكل ده كما هو مكتوب في النبي هو الاصلي والاقدم والاصح وفي الاغلبية وفي كل حتة. انا ساكتفي بهذا القدر في هذا الفيديو ولاحز ان الفيديوهات اللي ناقشنا فيها مشكلة واحدة بس دي مشاكل هامة جدا جدا وواضحة جدا جدا فالمفروض يتم العناية بها كويس. لو حاز هذا الفيديو على اعجابك فلا تنسى ان تضغط على زر اعجبني ولا تنسى ان تقوم بمشاركة الفيديو مع اصدقائك المهتمين بنفس الموضوع ولو كنت قادرا على دعم ورعاية محتوى القناة لو انت شايف ان هزا المحتوى يستحق الدعم والرعاية فقم بزيارة صفحتنا على بيتريان او بيبال او حتى قم بالانتساب للقناة ستجد اللينكات كلها تحت في وصف الفيديو. الى ان نلتقي في فيديو اخر قريبا جدا باذن الله عز وجل لا تنسوني من صالح دعائكم. والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته