مدارس السبت لتعليم المبشرين المسيحيين دينهم من الألف إلى الياء
تخلصوا من نسخة الفانديك الحلقة الرابعة من سلسلة النقد النصي #مدارس_السبت 107 #منقذ_السقار
Transcription
زمن جميل كان فيه سنونا كانت به امجادنا تتوالى كانت عزائم امتي خفاقة والله اكبر في السما والله اكبر في السما تتعالى. والله اكبر في اعوذ بالله السميع العليم من الشيطان الرجيم. بسم الله الرحمن الرحيم. الحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله - 00:00:00ضَ
اخواني اخواتي سلام الله عليكم ورحمته وبركاته. حياكم الله الى لقاء يتجدد في مدارس السبت مدارس السبت لتعليم المبشرين المسيحيين من نجوم الفضائيات لتعليمهم دينهم من الالف الى الياء حلقتنا اليوم هي الحلقة الرابعة في سلسلة النقد النصي للعهد الجديد - 00:00:41ضَ
حديثنا اليوم فيها عن النص المستلم عن قصة الفانداي التي يؤمن بها اليوم عموم النصارى. حياكم الله واهلا بكم في اواخر القرن الميلادي الاول واوائل القرن الثاني كتب كثيرون كتبوا قصة المسيح كما وصلت اليهم كما اشار الى ذلك لوقا في مقدمة انجيله - 00:01:06ضَ
هذه الكتابات وصل عددها الى عشرات الكتابات كتبت وهي تتحدث عن المسيح عليه الصلاة والسلام بوجهات نظر مؤلفيها وكذلك عن تعاليمه لاحقا الكنيسة اشتهر فيها اربعة اناجيل يقول تقريبا في العام مية وسبعين ميلادي. كانت لدينا كانت لدينا اربعة اناجيل متفق عليها لاشتهارها بين الكنائس - 00:01:34ضَ
بقيت بعض الاسفار موضع قبول ورد الى نهايات القرن الرابع الميلادي في مجمعي هيبو. ومجمع قرطاجنة حيث اختيرت الاسفار السبعة وعشرين فصارت هذه اللائحة لائحة مقدسة معترفا بها من الجميع - 00:02:03ضَ
في خلال القرن الميلادي الثاني والثالث ظهر نساخ متفاوتون في دقة عملهم قاموا بنساخة ما لديهم من المخطوطة. سواء لتلك التي ستعتبر مقدسة او تلك التي لن تعتبر مقدسة لاحقا - 00:02:23ضَ
في ذلك الزمان لم يكونوا يفرقون بينها. لذلك تجد بعض المخطوطات الاهم فيها اسفار تعتبر اليوم اسفار ابو كريفية المهم قام بعض هؤلاء النساخ بنساخة ما لديهم من مخطوطات القليل جدا كان يعود الى القرن الثاني - 00:02:41ضَ
اه القليل كان يعود الى القرن الثالث تمثل في بعض البرديات. بعضها لا يحوي الا جملة واحدة او سطر او سطرين من الكتاب المقدس بعضها اكثر من ذلك. البرديات هي طريقة في الكتابة كانت على ورق البرد شائعة الى القرن الثالث الميلادي - 00:03:02ضَ
في القرن الرابع الميلادي ظهرت طريقة اخرى في الكتابة وهي الكتابة على جلود الحيوانات القرن الرابع الميلادي وجد عدد من المخطوطات التي تحمل اجزاء كبيرة او لربما تحمل معظم الكتاب المقدس - 00:03:21ضَ
اذا القرن الثاني لا يكاد يوجد شيء القرن الثالث يوجد القليل في القرن الرابع اشتهرت الكثير من او ليس الكثير اشتهر عدد من المخطوطات التي اليوم اهم المخطوطات الكتابية والتي يعول عليها العلماء في تحرير النص النص النقدي - 00:03:38ضَ
في القرن السادس عشر الميلادي ظهرت الطباع وكان العالم مع ميعاد جديد في قضية طباعة الكتاب المقدس وغيره من الكتب التي سيبدأ طباعتها منذ ما يقرب من عام الف وخمسمائة ميلادي - 00:04:02ضَ
اذا وصلنا الى هذا العام كان لدينا ما يقرب من خمسة الاف وسبعمائة مخطوط يوناني للعهد الجديد بعضها لا يزيد عن صفحات بعضها مخطوطات كاملة. اه تحدثنا فيما سبق عن هذه المخطوطات وعن قصتها وعن دقتها وعن - 00:04:20ضَ
محتوياتها للكتاب المقدس كان لدينا الكثير من التراجم اهمها كانت الترجمة اللاتينية الفولجاتا التي قام بها القديس جيروم والتي صارت عبارة عن الكتاب المقدس للمسيحيين طوال قرون حتى اذا وصلنا الى عصر الطباعة هنا عاد الحديث مرة اخرى عن النسخ اليونانية - 00:04:38ضَ
عندما وصلنا الى عصر الطباعة كان لدينا عدد من المخطوطات كبير خمسة الاف وسبع مئة خطوط مخطوط يوناني اضافة الى غيره من المخطوطات آآ اللاتينية وغيرها العلماء قسموا المخطوطات اليونانية التي كانت متوفرة حينذاك - 00:05:06ضَ
قسموها الى اربعة اقسام النص السكندري النص الغربي النص القيصري النص البيزنط ناس بتفهم افضل هذه العوائل هو النص السكندري ماذا تعني عندما نتحدث بالنص او عائلة النص السكندري الحقيقة هناك تفاوت - 00:05:26ضَ
بين المخطوطات فيما يسمى بالمشكلات النقدية. هناك مسائل عالقة العلماء ما زالوا يتصارعون فيها وهم يتحققون من في هذه الاماكن العلماء عندما يجدون نصوصا تتقارب في هذه المشكلات النقدية يسمونها عائلة واحدة - 00:05:52ضَ
افضل عوائل النص الكتابي للعهد الجديد هي عائلة النص السكندري. لماذا لانه ينتمي اليها اقدم المخطوطات المعتبرة والتي يعول عليها اليوم الفاتيكانية والسينائية وتعود الى منتصف القرن الرابع الميلادي ثم بعد ذلك يأتي بالمرتبة الثانية - 00:06:12ضَ
النص الغربي. النص الغربي الذي كان شائعا في ايطاليا في فرنسا وكان شائعا في شمال افريقيا ايضا. يسمى النص الغربي تعود اليه البرديات سبعة وتلاتين وسبعة واربعين وتمانية وستين من مخطوطات القرن الثالث او من برديات القرن الثالث والرابع - 00:06:34ضَ
ثم بعد ذلك يأتي بعده في الاهمية النص القيصري. وتنتمي اليه البردية خمسة واربعين وهو نص كان يشتهر في فلسطين وفي قيصرية التي تقع اليوم في سوريا ثم بعد ذلك يأتي رابع انواع النصوص الكتابية للعهد الجديد النص البيزنطي - 00:06:54ضَ
النصر البيزنطي الذي يعتبره العلماء اسوأ انواع النصوص هذا النص تنتمي اليه تسعين في المية تقريبا من مخطوطات العهد الجديد يعني اذا كنا نتحدث تقريبا عن خمسة الاف وسبعمئة مخطوط يوناني للعهد الجديد. فما يقرب من تسعين في المئة منها ينتمي الى - 00:07:16ضَ
هذا النص البيزنطي النص الاسوأ تسعين في المئة من هذه المخطوطات البيزنطية كتبت بعد القرن الثاني عشر الميلادي اول مخطوط بزنطي ظهر تقريبا عام ثلاثمية وخمسين ميلادي وهي المخطوطة السكندرية - 00:07:39ضَ
ولا تحتوي الا ما يتعلق بالعهد الجديد اقدم ما وجده العلماء من النصوص البيزنطية التي تحوي بقية الاسفار فيما عدا الاناجيل الاربعة فيما عدا الاناجيل الاربعة اه تعود الى القرن الثامن او التاسع الميلادي - 00:07:59ضَ
اذا عندنا النص بيزنطي اقدم مخطوطاته ثلاث مئة وخمسين فيها الاناجيل الاربعة وما عدا ذلك من اسفار لا نجد الا في القرن الثامن بل في القرن التاسع الميلادي هكذا وصل الينا العهد الجديد - 00:08:16ضَ
انما قارن العلماء بين هذه النصوص الاربعة وجدوا ان بينها اختلافات في عدد من المواضع وبينها اتفاقات كبيرة في مواضع كثيرة مثلا الفروقات بين النص السكندري والنص البيزنطي وجد العلماء انها تصل الى ست الاف وخمسمئة قراءة - 00:08:36ضَ
ست الاف وخمس مئة مكان في العهد الجديد. بعضه يتعلق بكلمة كلمتين ثلاثة جملة. هناك ست الاف وخمسمائة قراءة بين النص السكندري والنص البيظي لاحقا ما يسماه العلماء بالنص الاغلبي - 00:08:59ضَ
النص الاغلبي هو الذي يعتمد على تجميع ما في اغلب المخطوطات. وبما انه اغلب المخطوطات مخطوطات بيزنطية فهو اذا طابق بشكل كبير مع سؤال بيزنطي. لكن مع ذلك هناك فرق كبير ايضا بين النص الاغلبي والنص المستلم - 00:09:18ضَ
يقدر العلماء الخلافات بين النص الاغلبي اللي هو في مجمله بيزنطي وبين النص النقدي بستة الاف قراءة النص النقدي الذي سيظهر لاحقا سنتحدث عنه باذن الله عز وجل. بينه وبين النص الاغلبي ستة الاف قراءة - 00:09:38ضَ
النص الاغلبي اللي هو بيزنطي والذي سينتج عنه او قريبا منه او بالتوازي معه النص المستلم الذي نتحدث عنه بينه وبين النص الاغلبي المستلم والاغلبي يوجد الفي قراءة يختلف فيها النصان - 00:09:56ضَ
القصة طويلة قصة وصولنا الى نسخة الفاندايك التي يؤمن بها اليوم النصارى في العالم العربي والتي يوازيها نسخة الملك جيمس الانجليزية التي تنتشر في معظم دول العالم والتي ترجمت الى معظم دول العالم - 00:10:15ضَ
اكتفيت فيما سبق بعرض مجمل ولم اعرض عليكم نصوصا لان المعلومات التي كنا نتداولها في الجملة هي معلومات معروفة وعند كل طلاب العلم ومعروفة عند كل العلماء وليس من حاجة لتوثيقها لانها ليست محل جدل - 00:10:39ضَ
لكن هناك بعض النقاط التي تحتاج الى توثيق العلامة هولمز وايرمان لهما كتاب يتحدثان فيه عن نصوص العهد الجديد ماذا يقول هذان العالمان وهم يتحدثان عن النصوص الاربعة التي ذكرناها قبل قليل - 00:10:57ضَ
يقولان تقديرات اولية للاختلافات النصية بين النص المستلم ونص الاغلبية. الان النص المستلم نص بيزنطي ونص الاغلبية في معظم مخطوطاته ايضا بيزنطية مع انهم ينتميان الى نفس العائلة لكن كان بينهما اختلافات تصل الى خمسمائة حسب تقديرات اولية - 00:11:19ضَ
لكن بعد ذلك العلماء عندما راجعوا الموضوع وتأكدوا وجدوا ان الفروق بين النصين تصل الى ما يقرب من الفي اختلاف اربعة اضعاف الخمس مئة اللي هي الفي اختلاف وهكذا كشف نص الاغلبية بشكل ملموس - 00:11:42ضَ
ان نوع النص البيزنطي قد تم تمثيله بشكل ضعيف من قبل النص المستلم ماذا يعني هذا الكلام العلماء عندما وجدوا ان نصل بيزنطي وتأملوا مخطوطاته استطاعوا ان يقسموا نصوص النص البي سمتي الى خمسة اسر - 00:12:04ضَ
من بينها اسرة تدعى كي ار هذه النسخة هي النسخة التي ستصبح او هذه المخطوطات التي تمثل عائلة الكي ار ستصبح هي النص المستلم. سيعتمد عليها في تأسيس النص المستلم - 00:12:28ضَ
بقية النصوص البيزنطية هناك اختلافات بينها لا يعتمد عليها النص المستلم. اذا النص المستلم لا يمثل النص البيزنطي انما يمثل العائلة او اسرة واحدة من عائلة النصر البيزنطي الكبير والنص البيزنطي لا يمثل الكتاب المقدس للعهد الجديد بكافة عوائله. لانه في عندنا نص اسكندري وفي عندنا نص قيصري وفي - 00:12:44ضَ
عندنا النص الغربي حتى تلاحظوا اين نحن ندخل ونحن نبحث عن النص المستلم ايضا من اجل ان نأخذ مثالا للفروق بين النصين اه العلامة الداون يقول هناك في انجيل لوقا. انجيل لوقا فقط هي اصحاح عشرة. في اصحاح واحد من الانجيل لوقا - 00:13:10ضَ
يقول يختلف النص النقدي بالمناسبة هذه النسخة نسخة اه اه الترجمة العربية المشتركة هي نسخة نقدية يقول يختلف النص النقدي في انجيل لوقا في الاصحاح عشرة عن النص المستلم خمسة وستين مرة لا هي في الحقيقة ستة وخمسين مرة كما يقول آآ النص الاصلي. يعني في خطأ من الترجمة. يقول ستة وخمسين مرة هي عدد - 00:13:32ضَ
الاختلافات عدد الاختلافات بين النص المستلم وبين النص النقدي. اذا لدينا في انجيل لوقا في الاصحاح عشرة فقط بين النص المستلم اللي هو موجود في الفانداي وبين النص النقدي التي سينتجه العلماء من خلال دراسة المخطوطات في هذه في هذا الاصحاح يوجد لدينا ست - 00:13:58ضَ
وخمسين قراءة مختلفة بخلاف القضايا الاملائية التي لا قيمة لها ماذا يقول العلماء عن النص البيزنطي الذي ستنتج منه لاحقا او من احدى اسره ستنتج نسخة الفاندايك ونسخة الملك جيمس الانجيل - 00:14:23ضَ
نبدأ بما يقوله العلامة الداون يقول النص البيزنطي او الاغلبي لانه النص الاغلبي في معظم مخطوطاته هي المخطوطات البيزنطية لان العدد الاكبر من المخطوطات يقول يشكل اكثر من ثمانين في المئة انا ذكرت قبل قليل ما يقرب من تسعين في المئة. اكثر من ثمانين في المئة من المخطوطات - 00:14:47ضَ
متى ظهر هذا النص البيزنطي؟ ظهر تقريبا في عام ثلاثمية وخمسين ميلادي ولكن حتى ذلك الحين هناك غموض هناك غموض في هذا النصر رغم ان هناك بعض العلماء يحسبون على هذا النص في - 00:15:09ضَ
قراءاتهم في قراءات كتبهم وما جاء في كتبهم يقول اقدم مخطوطة تعكس هذا النص هي المخطوطة السكندرية المخطوطة السكندرية المرموز لها بي ايه متى كتبت هذه المخطوطة؟ كتبت عام اربع مئة وخمسة وسبعين ميلادي - 00:15:26ضَ
وليس فيها الا الاناجيل الاربع. الا الاناجيل الاربعة طيب من اين اين هي اقدم مخطوطة للنص البيزنطي فيما عدا الاناجيل الاربعة؟ اقدمها في هاتان المخطوطتان اللتان تعودان الى القرن الثامن الميلادي - 00:15:49ضَ
ماذا يعني هذا الكلام اذا اردنا ان نحصل على اقدم نص بيزنطي لانجيل متى لن نجده الا في عام اربعمية وخمسة وسبعين في المخطوطة السكندرية اذا حبينا ندور على اعمال الرسل في اقدم نص في زنطي لن نجده الا في القرن الثامن الميلادي. يعني بعد الاسلام - 00:16:09ضَ
مخطوط بيزنطي فيه سفر اعمال الرسل او وبقية الاسفار ايضا يعود الى هذا الزمن ما هي قيمة هذا النص البيزنطي عند العلماء ماذا يقول العلماء ومنهم ميتزيكر وهو عالم يحترم الكتاب المقدس الى حد كبير هذا العالم الذي يعتبر من - 00:16:34ضَ
اكبر ان لم يكن اكبر علماء النقد النصي للكتاب المقدس ومن تلاميذه ايرمان وغيره يقول عن النص البيزنطي كان النص البيزنطي المغشوش المغشوش الذي اصبح النموذج القياسي للعهد الجديد. في الاصدارات المطبوعة سيعتمد النص البيزنطي المغشوش ليصبح هو النص - 00:16:56ضَ
القياسي هذا الموقف المؤسف لم يكن غير متوقع تماما للمخطوطات اليونانية للعهد الجديد. التي كانت الاكثر توافرا بسهولة وائل المحررين والطابعات. وهي التي احتوت على النص البيزنطي الفاسد كان لديهم نصوص اخرى لكن ان كان المفضل المتوفر بين ايديهم هو النص البيزنطي الفاسد. لذلك قرروا الاعتماد عليه - 00:17:25ضَ
وتركوا الاعتماد على النصوص الموازية له مثل النص السكندري في مكان اخر ماذا يقول؟ يقول لقد كان النموذج البيزنطي الفاسد للنص هو الذي زود الاساس تقريبا لكل ترجمات العهد الجديد الى اللغات الحديثة وصولا للقرن التاسع عشر - 00:17:57ضَ
اليوم نسخة ونسخة الملك جينز في عام الف وست مئة واحدعش يقول كل هذه النسخ من فين اخدوها؟ اخدوها من النص البيزنطي الفاسد بقي هذا النص البيزنطي معمولا به الى القرن التاسع عشر الميلادي - 00:18:19ضَ
ماذا يقول؟ يقول هذا النموذج النموذج المغشوش النموذج المكشوف نعم هذا ما يسميه عالم من اكبر العلماء يقول عن النص البيزنطي الذي سيعتمد عليه في انتاج الفانداين يقول عنه نص بيزنطي فاسد - 00:18:38ضَ
مغشوش الذين عملوا علي استعجلوا لم يعودوا الى المخطوطات المتوفرة ولم يعودوا الى المخطوطات التي ستتوفر لها ولم تكن موجودة حينذاك فبالتالي اصبح لدينا نص سيء جدا يعتبره العلماء هو اردى النصوص التي حملت الينا - 00:18:58ضَ
حملتها الينا مخطوطات العهد الجديد يا للعار! يا للعار تبدأ قصة النص المستلم في القرن السادس عشر الميلادي حيث اراد الكاردينال الاسباني خيمينيز ان يقدم اول طبعة للكتاب المقدس سمع بذلك اللاهوتي الهولندي ايرازموس - 00:19:20ضَ
فقرر ان يسابقه الى انجاز اول نص مطبوع للعهد الجديد في عام الف وخمس مئة وخمسطعش بدأ الرجل خلال عدة شهور استطاع ان ينجز نسخته الاولى وقدمت للطباعة وطبعت في - 00:19:44ضَ
عام الف وخمس مئة وسطعش طراز موس عندما قدم نسخته كانت تحوي النص اللاتيني الذي كان معتمدا حينذاك ومشهورا ومتداولا الى جانبي اول نص يوناني مطبوع هذا النص الذي قدمه ايراز موس - 00:20:01ضَ
سيكون البداية في طريقنا للوصول الى نسخة الفاندايك سيكون طريقنا للوصول الى النص المستلم ناس بتفهم السؤال الاهم لدينا ما هي المخطوطات التي اعتمد عليها ايرازموس في النسخة التي قدمها الى العالم - 00:20:21ضَ
لماذا نهتم بنسخة ايرازوس بالذات طراز مستقدم نسخة اولى ثم قدم نسخة ثانية وقدم ست نسخ ست طابعات والعالم جاء من بعدي فاعتمد على طبعاته. طبعااتي هي التي طبعها مارتن لوثر ترجمها الى الالمانية وطبعها بالالمانية. ولاحقا ستترجم الى الانجليزية - 00:20:47ضَ
وايضا الى الفرنسية والى غيرها من اللغات. فصارت هي الاصل الذي يعمل عليه العلماء من القرن السادس عشر الى القرن التاسع عشر ما هي المخطوطات التي اعتمد عليها؟ ما هي اهميته - 00:21:07ضَ
لنقرأ ما يقوله العالم يقول كانت الطبعة الاولى هذه بمثابة قاعدة لجميع الطبعات اللاحقة حتى العام الف وتمانمية وواحد وثلاثين. يعني من القرن التاسع عشر الميلادي يعتبر ما كتبه ايرازموس هو الاساس الذي يعتمد عليه العلماء - 00:21:23ضَ
اعتمد على مخطوطات متأخرة من العصور الوسطى ذات جودة رديئة. ذات جودة رديئة. ويكمل يخبرنا بانه ما وجد في المخطوطة التي بين يديه اخر سفر الرؤيا فاضطر ان يذهب الى نسخة الفولجاتا اللاتينية ويحضر ما فيها ويترجمه الى اليونان - 00:21:46ضَ
اذا هذا اول اعتراف بان المخطوطات التي اعتمد عليها ايرازموس كانت مخطوطات سيئة يا للعار! يا للعار الشهادة الثالثة على ما فعله ايرازموس تأتينا من مؤلف عربي له كتاب جميل مقدمة في علم النقد النصي لفهد السكندر - 00:22:10ضَ
يقول ان ايرازموس استخدم فقط ست مخطوطات فقط ست مخطوطات العهد الجديد خلال سبعة اشهر الرجال كان مخلص شغله كله لما وصل ايرازموس الى سفر الرؤيا كانت النسخة التي بين يديه ناقصة ستة اصحاحات. الصفحات الاخيرة مقطوعة منها - 00:22:31ضَ
فماذا فعل اكمل الست صفحات المتبقية عن طريق ترجمتها من الفولجاتا من اللاتيني الى اليوناني. تخيلوا كتاب اصله في اليوناني. لكن مع انه ما عندنا كاملة فنرجع الى مخطوطة او الى مخطوطات الفولجاتا اللي هي مترجمة اصلا عن اليوناني ونعيدها مرة اخرى الى اليوناني - 00:22:51ضَ
يقول فادي السكندر هذي ست اصحاحات في نسخة ايرازموس شهيرة بانها لا وجود لنصها في اي مخطوطة للعهد الجديد اليوناني. ليش؟ لانها عبارة عن ترجمة من هذه صورة المخطوطة اللاتونية التي اعتمدت - 00:23:12ضَ
عليها ايرازموس حيث ترجم الصفحات الاخيرة من نسخة الفولجاتا اللاتينية الى نسخته اليونانية التي يعدها انه لم يجد فيما يديه النص اليوناني للصفحات الاخيرة من سفر الرؤيا لننتقل الان الى الشهادة الرابعة - 00:23:32ضَ
على ما فعله ايرازموس. وهل كان يليق بكتاب مقدس يقدم للناس على انه من وحي الله عز وجل ام لا الشهادة هذه المرة تأتينا من شخصيتين مهمتين جدا في عالم النص النقدي او النقد النصي - 00:23:54ضَ
اه كورة الاند وزوجته بارابارة الاند هذان الزوجان قدما كتابا مهما للعهد الجديد ماذا يقولان عن ما فعله ايرادس العيب الاكثر خطورة. في الطبعة اليونانية الاولى تبعة ايرازموس اخطاؤها الكثيرة التي لا تحصى - 00:24:12ضَ
لكن العلماء لاحقا سيصححون هذه الاخطاء وسيقدمون الى ايراز مصطلبا باجراء بعض التعديلات ماذا عن المخطوطات التي اعتمد عليها ايرادوس؟ يجيبنا على لقد اعتمد ايرازموس على مخطوطات من القرن الثاني عشر والثالث عشر. اطنعشر وثلطعش - 00:24:32ضَ
تنتمي للنص البيزنطي الامبريالي والنص الكويني او نص الاغلبية. الذي هو احدث يعني جديد. واردأ نصوص العهد الجديد المخطوط انما يكون قديما يكون محترما. عندما يكون جديدا يكون اقل اهمية - 00:24:56ضَ
احدث واردأ نصوص العهد الجديد ومن جاءوا بعده الناس اللي طبعوا بعده الكتاب المقدس فعلوا فعله. فعلوا فعله ولم يستعملوا المخطوطات حتى المخطوطات اللي كانت متاحة بين ايديهم لم يستخدموها. اكتفوا بالنص الاردى ان - 00:25:16ضَ
نص البيزنطي اذا هذه الشهادة الرابعة عما فعله ايراز. يا للعار! يا للعار الشهادة الخامسة على ما فعله ايرازموس تأتينا من روبر واتس في موسوعته النص النقدي. ماذا يقول؟ يقول طبعة ايرازموس - 00:25:35ضَ
في النهاية الى النص المستلم مشتقة من مخطوطات نعرفها ما قيمتها لا قيمة لها لا قيمة لهذه المخطوطات. اذا ما فعله ايرادموس كان يعتمد فيه على مخطوطات لا قيمة لها. يا للعار - 00:25:55ضَ
يا للعرب الشهادة السادسة وساكتفي بها في حديثنا عن ايرادوس تأتينا من مؤلف مهم وناقد وهو روبرت فينك. ماذا يقول روبرت فينك يقول النص المستلم يعتمد على حفنة متأخرة من المخطوطات - 00:26:18ضَ
ويحتوي على قراءات تأملية. يقولون اعتمد ايراد نصفي مية وخمسين موضع على التخمين الحدسي يحتوي النص المستلم على قراءات متضاربة غير موجودة في اي مخطوطة كتبها ايرازموس في نسخته من العهد الجديد اليوناني - 00:26:37ضَ
على الرغم من التقديس الذي منحه لاحقا لنص ايرازموس الا انه يحتوي على العديد من الاخطاء والقراءات المداخلة اذا هذا باختصار ما يقوله العلماء عن نص ايراني مخطوطات متأخرة جدا مخطوطات رديئة جدا اعتمد عليها ولم يعتمد على المخطوطات الاقدم. لذلك - 00:26:59ضَ
وجدت الكثير من القراءات الخاطئة وستورث بعد ذلك في النسخ اللاحقة الى ان نصل الى نسخة البندري حتى نقف على مستوى الامانة في اخراج هذه النسخة نسخة الفانداي لنرى النص الاصلي الذي اعتمدت عليه نص ايرازموس ما هو مستوى الامانة عند ايرادوس - 00:27:26ضَ
عندما اصدر رازموس الطبعة الاولى والطبعة الثانية منذ نسخه اليونانية لم يضمنها الشهادة اللي موجودة الرسالة يوحنا الاولى خمسة على سبعة فان الذين يشهدون في السماء هم ثلاثة الاب والكلمة والروح القدس - 00:27:52ضَ
هؤلاء الثلاثة هم واحد هذا النص المهم جدا غير موجود في الطبعة الاولى لايراز موس ولا في الطبعة الثانية ايش اللي حصل هناك منافسة له من الكاردينال خيمينيز الكاردينال الاسباني اللي هو ايضا يقدم نسخة مطبوعة للكتاب المقدس - 00:28:08ضَ
احد مساعدي الكاردينال احتج امام الناس قال هذه النسخة ناقصة لنص التثليل الشهير فماذا قال ايرازموس قال بانه لم يجدها في اي مخطوطة يونانية. انا ما وجدتها في اي مخطوطة يونانية لذلك ما اضفتها في نسختي في الطبعة الاولى والطبعة الثانية - 00:28:28ضَ
ووعد بانه لو وجدها في مخطوطة يونانية واحدة سيضيفها. لو جبتوا لي مخطوطة يونانية واحدة فيها هذا النص التثليثي ساضعها في الطبعة الثالثة تقول هذه الرواية بانه تم انتاج مخطوطة. يعني الجماعة مسكوه وعملوا له مخطوطة. هو يقول لو عندكم مخطوطة يونانية واحدة انا حضيف النص. فعملوا له - 00:28:47ضَ
مخطوطة يونانية واحدة. تحتوي على هذا النص واضطر ايرازموس لان يضيفها في الطبعة الثالثة. الرجال عند كلمته. قال لهم اذا جبتوا لي نسخة واحدة مخطوطة واحدة يونانية فيها النص اضيفه. فكتبوا له مخطوطة واعطوه اياها. فاضاف بالطبعة الثالثة اللي صدرت في عام الف وخمسمية واتنين وعشرين - 00:29:14ضَ
بعد ما وفى لهم بوعده عاد وحذفها في الطبعة الرابعة. عاد وحذفها في الطبعة الرابعة لكن للاسف الطبعة الثالثة كانت هي الطبعة الاشهر والتي سيعتمد عليها لاحقا في توليف النص - 00:29:36ضَ
مقدس هذا مستوى الامانة عند هؤلاء جيبوا لي فقط مخطوطة واحدة وانا اضيف النص. يكتبون له مخطوطة فيقوم باضافة النصف ثم يحذفه في الطبعة التي يليها. والعلماء يتركون الطبعة المصححة ويأخذون الطبعة التي تلاقي هواهم ليصبح نص التثليث الشهير نص مقدس وجزء من - 00:29:55ضَ
الوحي الالهي يا للعار! يا للعار واستمر العلماء في العمل على نسخته تنقيحا ومقابلة مع المخطوطات فظهرت عدد من الطبعات اليونانية اللاحقة من بينها طبعة ستيفانوس وطبعة بيزا حتى اذا كنا في عام الف وستمية وثلاثة وثلاثين ظهرت عبارة النص المستلم - 00:30:20ضَ
هذه العبارة ظهرت على يد تابعين هنا هما وابن اخيه ابراهيم هذان الرجلان كان لديهما مطبعة قاما بانتاج نص محدث ومنقح مما كتبه او ستيفانو سوبيزا وما كتب ايضا ما نقل في الاصل عن ايرازموس - 00:30:47ضَ
وكتبوا عبارة في مقدمة هذه النسخة. هذه العبارة هي التي سيشتق منها النص المستلم انت بالتالي بين يديك النص الذي يقبله او يتسلمه يقبله او يتسلمه الجميع الذي لا نعطي فيه شيئا تغير او اتلف يعني ايه هذا النص الذي ليس فيه اي تغيير او تبديل. فسموه بالنص المستلم - 00:31:08ضَ
هنا بدأت استخدام عبارة النص المستلم والتي ستصبح اه عبارة مستخدمة وتطلق على ما سيطبع لاحقا باللغة الانجليزية بالملك جيمس وما يطبع ايضا في البندايك في القرن التاسع عشر الميلادي - 00:31:36ضَ
ناس بتفهم في خاتمة هذا التطواف استطيع ان اقول لاولئك الذين يقرأون في نسخة الفانداي او في نسخة الملك جيمس الانجليزية لانهم يستخدمون نصا رديئا وسيئا هذا ما يقوله العلماء - 00:31:56ضَ
ساكتفي هنا بنقل شهادتين اثنتين الاولى لعلامة غربية. روبرتس في موسوعة النص النقدي. ماذا يقول نظرا لوجود اشخاص ما زالوا لسبب غامض يستخدمون طبعة الملك جيمس وكذلك الفاندايك. السبب غامض. ليش انتم مصرين على هذه النسخة - 00:32:19ضَ
وربما نحتاج الى اضافة بضع كلمات حول عيوب هذه النسخ ثم يقول في عمل انجليزي رائع من الناحية النثرية. لكنه ليس كتابا انجليزيا مناسبا مقدسا وكذلك نسخة الفان دايك ليست كتابا عربيا بس من الناحية النسرية نسخة الفاندايك العربية سيئة جدا. طيب يقول ليش ليش هو ليس - 00:32:39ضَ
يصلح كتابا مقدسا السبب الاول هو السبب النص الواضح لانه مترجم من النص المستلم. النص الاردئ النص البيزنطي في اردأ حالاته هذا هو الجد الرسمي لنسخة الفاندايك ونسخة الملك جيمس - 00:33:05ضَ
يقول لم يكن هناك بديل جيد في ذلك الوقت حينما انجزوا لنا نسخة النص المستلم نعلم الان ان النص المستلم مجرد نص سيء. مجرد نص سيء. لا يعتبر النص المستلم - 00:33:23ضَ
ممثلا جيدا حتى للنص البيزنطي. بل هو اسوأ منه مع انه هو من نصوص النص او مأخوذ من النص البيزنطي لكن من احدى يقول بل هو اسوأ منه. طيب لماذا استخدمتم هذا النص؟ لماذا تصرون على هذا النص؟ هذا ما يعجب له العلماء - 00:33:40ضَ
السكندر ماذا يقول عن الفانداي يقول الترجمة البيروتية التي اتمها فان دايك في لبنان ترجمة تمثل النص المستلم كمان هي والملك جيمس ومدري ايش مترجمة عن النص المستلم ماذا يقول في خاتمة - 00:34:00ضَ
هذا هذا الموضوع يقول الادلة على صدق النص المستلم تقل يوما بعد يوم. من الذي يقول هذا؟ هذا الرجل مؤمن بالكتاب المقدس. رجل دفاعي يدافع عن الكتاب المقدس. يقول الادلة على صدق النص المستلم تقل يوما بعد يوم - 00:34:20ضَ
والادلة على صدق النص النقدي. تزداد يوما بعد يوم تماما كما يحدث الان مع الترجمة البيروتية التي تمثل النص المجتمع اذا هناك انحسار في تأييد العلماء للنص المستلم نسخة الفانداي - 00:34:42ضَ
بالمقابل هناك صعود لما يسمى بالنص النقدي. الترجمة العربية المشتركة تمثل النص النقدي ما قصة هذا النص النقدي؟ هذا ما نتحدث عنه باذن الله عز وجل في حلقة قادمة من هذه السلسلة - 00:35:04ضَ
لكن باختصار النص النقدي ظهر لي اول مرة في عام الف وثمانمية وواحد وثلاثين على يد العالم الالماني او هو اول من انجز نسخة نقدية للعهد الجديد لنا عودة باذن الله عز وجل للحديث في هذه السلسلة وموعدنا الاسبوع القادم باذن الله عز وجل مع حلقة جديدة مع اسئلتكم مباشرة - 00:35:23ضَ
مسلمين ومسيحيين على الهواء المباشر في ساعة حوار حياكم الله واهلا بكم. سلام الله عليكم ورحمته وبركاته ولا تنسوا وصية رشيد حماة. يعمل شير اعمل شارك. شارك ناس تانية وريها الموضوع وصله لهم. كونوا اكتيف - 00:35:51ضَ
فنون جميل كان فيه سمونا كانت به امجادنا تتوالى كانت عزائم امتي خفاقة والله اكبر في السماء والله اكبر في السماء - 00:36:11ضَ